Читать книгу Цена дара онлайн

Глоток.

– Допустим, я даже немного понимаю, о чем ты. Но что с того?

– …но иногда в системе случаются ошибки и появляются такие, как ты.

– И в чем же ошибка?

– Если говорить языком социализма, вы, как бы это сказать… граждане совсем иной реальности. Находитесь вне системы. Потому что пропускаете через себя совсем другой мир.

– Какой?

– Поломанный.

– Что ж, теперь я знаю о тебе чуточку больше, – я осушил стакан, со скрежетом о стол притянул к себе бутылку виски и налил новую порцию. – Ты больной ублюдок, Чесвик.

– Каждый слышит, что ему близко, а подобное тянется к подобному. На твоем месте я бы порадовался, – отзеркалил Чесвик мои же слова, улыбаясь гекконьей головой.

Он либо держит меня за идиота, либо уверен, что я ввяжусь в его игру.

– Все пытаюсь отгадать, о каком поломанном мире ты говоришь. И что-то ничего не приходит в голову.

– Врешь. Ты сразу знал ответ, – вылупился на меня Честер, зубы в его рту исчезли под тонкими губами, как бы я не пытался их разглядеть. – Я говорю об аде. Через тебя проходит ад, Артем, и это, увы, никак не исправить. Ну, и ощущаешь ты все то, что присуще этому прекрасному во всем отношении месту. Из года в год, изо дня в день.

– Ад? – рассмеялся я, – Задвигай эту около-религиозную хрень кому-нибудь другому. Я этой дрянью не балуюсь.

Шея Чесвика двинулась, выставляя вперед голову. Он сощурил влажные глаза и подобрался ко мне своей головой, хитро, будто что-то знает:

– Тогда почему за тобой гонятся демоны?

В воздухе повисла секундная пауза. И все же, какой он все-таки сукин сын.

– Знаешь, Чесвик, все это звучит как правда, а пахнет как дерьмо.

– К сожалению, правда очень часто пахнет именно так. Но не все так ужасно, как кажется. У тебя есть прекрасный инструмент, открывающий совсем иную дверь. Сам отгадаешь какой это инструмент, или мне подсказать?

– Поэзия.

– Маленькая радость, которая помогает прикоснуться к полной противоположности ада. Продолжим отгадки. Противоположность ада – вариантов не так много.

– Рай.

– Да! От созидания совсем другие ощущения, не так ли? – Чесвик картинно, участливо вздохнул. – Все талдычат, что противоположности притягиваются, но это полная ерунда. Такие как ты вмещают в себя и то, и другое как сосуд с двумя несмешивающимися жидкостями. Одна течет вверх, а другая вниз. И тебя разрывает изнутри, я прав? Конечно же, я прав… Когда встречаются две противоположности, случается шторм. Напряжение до предела, а потом. Вжух! – Чесвик снова отзеркалил меня, когда растопырил пальцы вокруг своей головы, – Вспышка. Взрыв. Вулкан. Ты сам мне это сказал, мне даже не пришлось ничего придумывать. Штормит так, что искры из глаз. И гадко, и сладко. Приходится жить во всем этом дерьме, но такова цена.