Читать книгу Мэрианн онлайн

Конечно, матушка поняла мои страхи без объяснений. Маркизы Девон должны были быть на балу и это не внушало в меня никакой радости. Расправив плечи, я улыбнулась и направилась к карете.

Подъезжая к особняку виконта, я увидела из окна, что карет было достаточно много. Выходит, мои догадки оправдались и слух о короле привлёк много гостей. Улыбнулась, подумав сколько же сил и средств уйдёт у виконта для проведения сегодняшнего мероприятия. Карета наконец остановилась. Я обернулась к двери, встретилась глазами с отцом. Лихо подмигнув, он величественно вышел из кареты, чем вызвал у меня ещё одну улыбку. Вот кто умел нести бремя аристократии в лёгкости и выйти победителем в любой ситуации.

Просторный холл первого этажа пестрил изобилием нарядов знати. Недалеко от входа стоял Уильям и приветствовал приходящих гостей. По всей его фигуре было видно как он горд сегодняшним вечером. Хотелось предложить ему вкусить свежего лимона, чтобы хоть как-то утихомирить бушующую радость, но потом подумала – зачем? На вряд ли такие балы часты в этом доме, так что пусть получит максимальное удовольствие от сегодняшнего вечера. Увидев нас, подошёл, учтиво поклонился. Отец ответил, мы с матерью присели в небольшом реверансе. Всё же сегодня мы – гости.

После официального приветствия и открытия вечера никто не торопился выходить танцевать после старших виконтов. Сам танец родителей был хорош, как и игра младшей сестры на фортепьяно, но все ждали главного события вечера. Не танцевать совсем было жестом непочтения к хозяевам дома, поэтому гости всё же выходили кружиться в общую залу. Я приглашения ещё не получала, поэтому спокойно рассматривала особняк и присутствующих. На светлых стенах мятного цвета хорошо гармонировали воздушные шторы, перетянутые толстой золотой шнуровкой с кисточками на концах. Несмотря на все сопутствующие неудобства, я любила бывать на балах. Каждый танец напоминает летний сад. Яркие мужские наряды как цветы, рядом с которыми дамы как лёгкие бабочки в нежных светлых платьях. Впрочем, сейчас кажется Уильям перестраховался и пригласил не только верх аристократии. Графы, герцоги, бароны, баронеты…