Читать книгу Дебютант онлайн

Тут Генри посмотрел на стойку. Сердце ухнуло в пятки. Место пса пустовало. Ничегошеньки! Ни пса, ни утки, ни мыши, ни даже мультипликационного таракана. А если пса нет, то соваться строго-настрого запрещено. Как можно было вновь не проверить – на месте ли фигурка?!

– Куда уставился? – занервничал собеседник. – Сосиски потом – сначала дело.

Что делать? Что делать?! Вдруг просто ошибка?! Пес же недавно стоял! На этом самом месте! Чего доброго случайно завалился куда-то? Или нет?!

– Ну? – кажется, улыбчивый начал беспокоиться.

Времени на раздумья нет. Тут как в гонке, когда на скорости под триста налетает смертельно опасный поворот, а справа и слева соперники.

Генри достал ключи от машины, рука предательски подрагивала.

– Волнуюсь немного, – виновато признался Генри. – Сам понимаешь.

– Ага, – парень с довольной физиономией спрятал ключи в карман. – У самого порой поджилки трясутся, но ты не дрейфь. Пошли?

– Куда? – удивился Генри. – Мануэль четко сказал – дать ключи и шепнуть, где машина. Я все по инструкции.

Взгляд улыбчивого вильнул, он явно боялся попасть впросак. Значит, не ошибка. Вот Генри встрял!

– Башка дырявая, – парень с улыбкой хлопнул себя по лбу. – Тогда объясняй скорее.

– На паркинге для зрителей, найти не сложно, в шестом ряду, там огнетушитель рядом приметный…

Генри называл и называл различные детали, только что им придуманные. Иди, ищи ветра в поле, а он успеет смыться.

Парень несколько раз переспросил, удовлетворенно хмыкнул:

– Что ж, я полетел. А ты, будь так добр, обожди. Кит, за тобой присмотрит.

Он выглянул из палатки, позвал кого-то. Резко стало тесно, внутрь ввалился Кит – широкоплечий детина, напоминающий комплекцией самоходный шифоньер.

– Так инструкция же… – попытался спастись Генри.

– Сначала – найду тачку, потом – катись на все четыре стороны, – собеседник стер улыбку с лица. – Не скучайте!

И вывалился наружу. Генри обреченно опустился на стул, а немногословный Кит занял позицию у выхода, непрестанно нажевывая жвачку. Сосисочник меланхолично принимал заказы, отточенными движениями собирал лакомства и отчитывал сдачу как на конвейере.