Читать книгу Мутанты. Дети-волки. Книга первая онлайн

– Что теперь?

– Сёстры дома?

Дор кивнул.

– Предупреди их, что уходишь надолго, а записку положи на видное место. Я жду тебя на улице.

Дор опять кивнул, и они вдвоём покинули кабинет.

Дор быстро выполнил всё, что велел Уланд, и, выкатив из гаража велосипед, присоединился к другу.

– Я записку у отца в кабинете решил оставить, – сообщил Дор, – а то сёстры прочтут. Что дальше?

– А дальше мы поедем ко мне домой. Надеюсь, родители ещё не вернулись.

До дома Уланда они мчались так быстро, словно за ними гнались, они выжимали из велосипедов всё, что только можно. Дор едва поспевал за Уландом. Его чёрные слегка кудрявые волосы прилипли к вспотевшему лбу, он дышал с трудом, будто, и вправду, стремился оказаться чемпионом в велосипедной гонке. А Уланд казалось, совсем не чувствует усталости. Он был занят мыслями о сестре.

Они оставили велосипеды под окном и, передохнув, вошли в дом. Первым делом Уланд направился в свою комнату и открыл шкаф. Дор ничего не понимая, наблюдал за ним, но ничего не говорил.

– Держи, – Уланд протянул ему рюкзак, – сложи в него тёплые вещи, какие найдешь для брата, и на себя надень что-нибудь потеплее. Вот, хотя бы этот свитер…

– Зачем? – удивлённо спросил Дор. Он не решался приступить к выполнению поручения. – Сейчас же лето.

– Но там, где Винессия и Найдэн может быть зима.

– Ты знаешь, где они?

– Поменьше болтай, делай, что я говорю! Мы должны спешить!

– Если там зима, то они замёрзнут, – был уверен Дорито, начиная запихивать в рюкзак тёплые вещи: свитера, носки, шапки… Уланд в это время тоже заполнял вещами рюкзак для себя. По ходу дела он переоделся во всё более или менее способное защитить от холода.

Он вспомнил о зимних куртках и шубе, но огорчился, сообразив, что их недавно сдали в химчистку.

– Теперь бежим на кухню, – по пути Уланд подхватил махровый шарф и протянул Дору со словами: – Возьми этот шарф, может пригодиться.

– Угу, – согласился Дор и обмотал им шею.

Уланд в последний раз окинул взглядом свою комнату, но не с мыслями о прощании, а для того, чтобы убедиться, что в ней не осталось ничего, что может им пригодиться. В комнате царил беспорядок, словно в ней поработали грабители.