Читать книгу Вероятностный чародей онлайн
Из мономобиля вылез дряхлый, длиннобородый старец в сером балахоне и шапке с полями. Он опирался на посох – может, ему тяжело было стоять. Из салона высунулись две любопытных козьих морды. Герион сварливо затолкал коз обратно дверцей.
– Прошу вас проследовать… – твердо начал представитель гвардии.
– По-до-жди, Патрик! – вмешалась Пин. – У тебя разрешение короля на их арест есть?
– Леди Пенелопа… – начал Патрик.
– Мисс Чиппиро и её команда наняты на некую, глубоко секретную работу братом короля, сиром Меккером-Пендрагоном. Ты хочешь арестовать сотрудников Двора без разрешения Его величества? А? – и Пин надвинулась на Патрика. Бедолага сделал шаг назад.
– Леди Пенелопа… – горестно начал Патрик.
Но Пин уже развернулась к придворному господину.
– Коровио! Давай сюда бумагу!
Тот низко поклонился и вручил свиток.
– Высокая леди, хочу заметить, что сей документ заверен печатью Канцлера… – начал он важно, а потом закричал – Уберите спички! – Но Пин уже достала коробок, чиркнула спичкой и бодро расплавила воск печати. А поверх нее шлепнула маленькую печать, которую носила в нагрудном карманчике.
– Аннулировано личным распоряжением правящего принца Меккера-Пендрагона! – Сообщила она.
– Слушаюсь, Высокая леди, – и придворный с достоинством погрузился в вело-ландо.
Пин повернулась к господину с бакенбардами. Тот робко улыбнулся и начал пятится к ландо. Пин замахала на него ушами. Он вручил ей повестки, и Пин бодро все их отщелкала своей печатью.
– Привет, дедушка Герд! – она подскакала к придворному волшебнику. – А я нашла того, кто будет сражаться с ведьмой! Приве-е-е-ет, племяш! – и Пин подскочила и повисла на шее у наследного принца Руперта – ректора тайной гвардии. Коз она потрепала по мордам.
Кажется, не зря мы взялись за эту работу!
Глава 5. Козий господин
Удивительные заметки Спифи.
Не хотел, но признаюсь: перетрусили мы – будь здоров! Особенно, когда увидели гвардейца… Но Пин – молодец! Хотя посмотрел бы я, как эта леди справлялась, не будь она принцессой.
Наутро Пин прискакала ни свет, ни заря и сообщила радостно.