Читать книгу Волшебные кексики онлайн

– С чего ты так решил?

Мальчик пожал плечами.

– Варила зелья, как колдунья какая-то!

Юля и Оля посмотрели друг на друга и заулыбались.

– Нет, она не была колдуньей, – поворачиваясь к мальчику, произнесла Оля – Это была очень добрая и хорошая фэйри. В то далекое время, люди жили за несколько сотен километров от леса. Но Элси варила свои зелья, разливала их по склянкам и каждый месяц собиралась в долгий путь, иногда вместе со своими волшебными друзьями. Она направлялась к людям, чтобы посмотреть, как они живут. Ей это было очень интересно. И если человек нравился ей и нуждался в какой-то помощи, она всегда старалась ему помочь. Иногда она отдавала все свои волшебные зелья больным людям. А если человек ей не нравился и был плохим, то она могла напоить его другим зельем…

– …и тогда человек забывал о том, кто он такой, – закончила за сестру Юля.

Оля отодвинула в сторону ветку дерева, давая ребятам пройти и продолжила свой рассказ.

– Но вот однажды, когда фэйри Элси в очередной раз направилась к людям, ей повстречался ужасный человек – вор и обманщик, ходивший по городам и селеньям. Он обирал и без того бедных людей. Тот человек сумел обмануть Элси, притворившись больным и несчастным, выманил у нее все волшебные зелья. Добрая Элси покорно отдала ему все, что у нее было, но тому человеку этого показалось мало. Он захотел разжиться деньгами на волшебных зельях и ему захотелось иметь их бесконечное множество. Поэтому он решил проследить за Элси и узнать, где она живет, чтобы украсть все волшебное, что только сможет найти в ее жилище, – Оля на секунду прервалась, чтобы перевести дух, но Тима совсем не устал от рассказа – наоборот, глаза мальчика горели живым интересом и нетерпением.

Остальные ребята тоже выглядели заинтересованными, поэтому Оля почти сразу продолжила.

– В тот день дорога Элси до дома была особенно длинной, поскольку с ней не отправились в путь ее друзья, которые могли бы в мгновение ока, с помощью волшебства, перенести ее обратно домой. И все же, спустя долгое время, фэйри дошла до леса и углубившись в его чащу, приблизилась к своему старому дубу. В этот момент из леса показался тот самый обманщик, и не дав Элси опомниться, бросился к огромному дуплу в дубе, надеясь вытащить из него побольше склянок с зельем. Стоит ли говорить, что когда Элси опомнилась, от ее благодушия не осталось и следа! Ужасно разозлившись на того человека, Элси топнула ногой, и громко произнесла волшебные слова, от которых человек тут же забыл кто он, и что он делает в лесу. Вор и обманщик оглянулся кругом, но так и не поняв, где он находится, бормоча что-то бессмысленное, направился в густую чащу и через мгновенье скрылся из виду. А Элси, опечаленная увиденным, стала доставать из дерева спрятанные склянки, и разбивать их о землю. Там, где проливалось живительное зелье, тут же вырастали красивые, белые цветы. А в тех местах, где с шипением впитывалось в землю смертельно-опасное зелье, сгорала трава и высыхали корни деревьев. Фэйри была безутешна. Она разочаровалась в людях и не собиралась давать им второго шанса. Предоставив им самим решать свои проблемы, Элси попросила своих друзей пикси окружить их лесную чащу волшебным галлитрапом – большими белыми грибами, которые бы скрыли их мир от алчного и лживого мира людей… – Оля замолчала, предоставив возможность сестре закончить рассказ.