Читать книгу Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ 2010 года. Рабочая тетрадь. онлайн
Триггером для процедуры выбора арбитра путем рейтингового голосования выступает заявление любой из сторон разбирательства – по собственной инициативе компетентный орган инициировать ее не может. На практике в делах, где ответчик игнорирует арбитражное разбирательство, использование такой процедуры в процессе часто приводит к назначению арбитра, которого истец указал как наиболее предпочтительного кандидата. Подобный сюжет не должен квалифицироваться как неравное отношение к сторонам, поскольку ответчику предоставляется право голоса по данному вопросу, которым он, по сути, пренебрегает.
В то же время, к порядку согласования кандидатуры между сторонами на этапе обмена уведомлением об арбитраже и ответом на него, следует подходить с осторожностью. Компетентные органы оценивают кандидатов, которые рассматривались сторонами и не были согласованы, как арбитров неприемлемых для одной из сторон и поэтому считают их включение в список согласно п. 2 ст. 8 Регламента, нецелесообразным. Таким образом, арбитр, кандидатура которого была предложена одной из сторон, но не прошла согласование, скорее всего, не будет фигурировать в списке, а, стало быть, и не примет участие в разбирательстве. С другой стороны, такой подход не является аксиомой. Вполне возможно, что, увидев в списке еще более неугодных им кандидатов, стороны предпочтут из всех зол выбрать меньшее и согласуют либо по совокупности мнений дадут наивысший рейтинг кандидатуре, которая не прошла изначально.
Согласно комментируемой статье при выборе единоличных арбитров компетентный орган учитывает желательность назначения лица, государственная принадлежность которого не совпадает с государственной принадлежностью сторон – представителя нейтральной страны. В то же время, исходя из обстоятельств конкретного дела (например, рассмотрение по Регламенту ЮНСИТРАЛ «внутреннего» спора), от этой практики можно отойти, так как оптимальным будет назначение арбитра, знакомого с юридической и деловой практикой в юрисдикции, с которой связано разбирательство, для которого язык доказательств и процесса является родным. Владение языком, на котором составлена первичная документация, особенно ключевые доказательства, является важным фактором при формировании состава арбитража.