Читать книгу Бастард четвёртого мира. Том 5. Враг за той стеной онлайн

– Верно говорят – скажи мне, что ты пьешь, и я скажу, кто ты.

– Отнюдь, мой крайне неразборчивый приятель, – певуче возразил эльф. – Твои насмешки, Тамиор, лишены всяческого основания и говорят лишь о том, что ты ничего не смыслишь в богатых винах. Это же настоящее Таль Алати.

– Чего?

– Хлебное вино, – пояснил Дави. – Когда я последний раз гостил в восточной столице тилских владений, производством этого чудесного нектара промышляли всего каких-то пара винокурен. Спешу заверить, у нас в руках очень, очень редкий и выдающийся сорт.

– Знать потому и редкий, что от него дохлятиной тянет? – хохотнул рыцарь. – Добрая выпивка так пахнуть не должна.

– Чего бы ты понимал, борода не стриженная, – отмахнулся поэт. – Если я верно трактую историю происхождения данного напитка, то его появление берет корни ещё во времена предшественника нынешнего правителя тилов. По легенде, когда владыка Ланатель – будь покоен его терпеливый дух – отправился в очередной разведывательный поход, войско забрело глубоко в недра Феролдана и попало в окружение сразу нескольких полуразумных племен. Даже теперь и не вспомню, кем были тамошние дикари. Впрочем, суть кроется в том, что…

– – –

– – –

– Вот так и появилось Таль Алати. Получается, что вино пахнет вовсе не мышами, а плодами воли и находчивости. Да и мне ли тебе рассказывать, Тамиор? Брагу не нюхать нужно, только пробовать.

– Ну вот ещё. Сам и пробуй свою мешанину, а я поостерегусь, – проворчал белобородый.

– Очень, очень зря, – покачал головой поэт. – Конечно, невежливо начинать пир в отсутствие хозяина, но… Пожалуй, пригублю капельку, – Давинти плеснул мутно-розовой жидкости в кружку. – Кто знает, когда ещё удастся прикоснуться к прекрасному.

Тил медленно поднес чашу к губам и только собрался сделать глоток, как вдруг…

– Сюда!

С потолка прогремело булькающее металлическое эхо.

– Я здесь!

Голос звучал так размашисто и гулко, будто его обладатель пытался докричаться до нас с самого дна Корней Небытия или, по меньшей мере, вещал из чрева огромного стального бочонка.