Читать книгу Мерцающий огонь онлайн
В этот момент рядом с ним возник Генри – точно надоедливая муха, которая кружит вокруг, сколько бы человек от нее ни отмахивался.
– Эй, крошка-брат, – окликнул он Теодора. – Будь добр, представь меня звезде вечера. Мне так жаль, что до сих пор я не имел удовольствия вас узнать.
Он смотрел на Вивиан с тем печально известным обаянием, которое не доводит женщин до добра.
Теодор боролся с прожигающей его изнутри злостью:
– Позволь представить тебе мисс Вивиан Хьюз. Вивиан, это мой брат, лорд Генри Гиббонс.
– Здравствуйте. – Она тихо хихикнула, когда Генри поцеловал ее руку.
– Я поражен до глубины души, – протянул Генри, поворачиваясь к Теодору. – Откуда ты знаешь эту женщину? Какие еще сокровища ты от меня прятал?
От одной только мысли о том, что Вивиан подпадет под плутовские чары его брата, плечи Теодора сковало напряжением.
Генри обошел Теодора, чтобы встать поближе к Вивиан и вовлечь ее в разговор. Он расспрашивал ее о пении, работе и мечтах. Теодор молча допивал свой виски, с трудом сдерживая раздражение.
Наконец Вивиан повернулась к нему:
– Музыканты уже на сцене. Мне пора.
Генри попытался снова завладеть ее вниманием.
– Было приятно познакомиться, мисс Хьюз. Я с нетерпением жду, когда снова услышу, как вы поете.
Она хотела уйти, но Теодор последовал за ней:
– Вивиан, подожди.
Она остановилась и повернулась к нему:
– Можно сегодня я отвезу тебя домой?
Она с тревогой глянула на сцену:
– Я собиралась поехать на метро.
– Будет поздно. Пожалуйста, разреши мне тебя отвезти. Я буду чувствовать себя лучше, если смогу проводить тебя до дома.
К счастью, она согласилась, хотя и колебалась.
Несколько минут спустя он вернулся к своему столику – только для того, чтобы обнаружить за ним Клару. Она откинулась на спинку стула и пристально наблюдала за его приближением. В ее тонких пальцах снова тлела длинная сигарета, а на столе перед ней стоял полный бокал шампанского.
– Я думала, ты уже не вернешься. – В ее голосе прозвучал узнаваемый оттенок собственничества, который совсем ей не шел.