Читать книгу Собрание произведений. Т. I. Стихи онлайн

ПРОСВЕТЛЕНИЕ

  • У сердца звучного стекла
  • Венец раздольных трав
  • Кружит по ветру семена
  • В цветах не тает град
  • И в упоении сойти
  • Между восточных плит
  • Течет гудение травы
  • К колоколам тетив
  • Слюды невидимой светлей
  • 380_ Горит зеленый след
  • То песня падает к тебе
  • С колосьями на ней
  • Но не протягивай ладонь
  • Стань раньше нем и гол
  • И ты поймешь какой зарок
  • В зерно ее внедрен.
* * *
  • Раз в утомлении жердями
  • Альберт прильнул одной в тени
  • Как вдруг блестя пред ним крылами
  • 390_ Возник Архангел перед ним
  • Архангел был чудовищно красивый
  • Он рассердился и пылал свечой
  • И дверь над ним висела темно-синяя
  • А он гремел у пояса ключом
  • – Внемли, Альберт, – вещало Пламя —
  • Узнай, монах, впрягая слух:
  • Круги высот мы лили сами
  • Другие смотрят через люк
  • Нам наверху иной критерий
  • 400_ Присущ понеже мы иные
  • Войди, Альберт, в златые двери
  • Войди в одни и в остальные
  • Здесь дурень ты, а нам – философ
  • Здесь ты болван – для нас мудрец
  • Иной аспект с иным откосом
  • Иных зеркал отличный срез
  • У тех – утехою брильянты
  • Нам алчных рук отвратна вонь
  • Узнай – ведь знание приятно
  • 410_ Про воздух влагу и огонь
  • Раздвинь свои большие очи
  • Расправь ушей послушный рупор:
  • Путь постижения короче
  • Когда рука не мерит скупо
  • Нам мил в смирении занятий
  • Клонящий голову к траве
  • В противовес умнейшей знати
  • Что пальцем рыщет в голове
  • Нам простота твоя мила
  • 420_ Брось лейку, позабудь горошек
  • Взгляни, блестят сии крыла
  • Иди сюда, их свод надежен
  • Там груши гниль – тут сам гранат
  • Здесь вечный сад, внизу огрызки
  • Скорей бери желанный клад
  • Сокровищ истинных и близких!
  • Сказал и зашумел как ветер.
  • Альберт проснулся и ответил:
  • – Любовь конечно к небесам
  • 430_ Горит во мне горит
  • Хочу взглянуть, поднять глаза
  • Но с ними я не слит
  • Хочу взглянуть, поднять глаза
  • Вздеваю кверху бровь
  • И ухо в ваших голосах
  • Не различает слов
  • С моей ответной стороны
  • Словесный высох пруд
  • Я слеп, а вы озарены
  • 440_ И слезы вниз текут
  • Куда текут я сам не знаю.
  • Архангел молвил улетая:
  • – Любовь с надеждою должна
  • Присутствовать в сердцах
  • Но смысла нет когда она
  • Заключена в словах
  • Суждений правильный колпак
  • Вас отделяет от
  • Того что веры лучший злак
  • 450_ Растущий среди вод
  • Будь то латыни или гре-
  • ческого языка
  • Вся человеческая речь —
  • Иссохшая река.
  • – Раз так, суждениям излишним
  • Я дам особенность и облик
  • И не коснуся этой вишни, —
  • Сказал Альберт. Водою облит
  • Чтоб не стоять под этим душем
  • 460_ Что мед ушам – погибель душам
  • Пирог уму – для сердца кал
  • Губе творог – отрава в печень
  • Хоть белизною он сверкал
  • От зноя в теле он не лечит
  • И утоленья не дает
  • Затем никто его не пьет
  • Не слаще мед – пусть даже с дегтем.
  • И Дьявол почесался когтем.
Дьявол
  • Господин приятных дел
  • 470_ Император новолуний
  • Ах куда ты залетел?
  • Где наш пламенный игумен
  • Ты махнул крылами тощий
  • За ручьем каких раздумий?
  • Где ты первый наш псаломщик
  • Хитрых козлищ ловкий пастырь
  • Утонувшему паромщик…
  • Где ты повар бледной масти?
  • Вон он, вон порхает с криком
  • 480_ А кругом сухие сласти
  • Вожделенная новинка
  • Драгоценный пирожок
  • С деревянной серединкой
  • Подрумянен хорошо.
Конец Третьей главы