Читать книгу Миры душ. Магия тьмы онлайн

– Проклятье! Это больнее, чем кажется! – вскрикнул Невилл, но тут же осекся. – Э, ничего страшного, ты продолжай. Я уж как-нибудь потерплю.

Постепенно градус неловкости только возрастал. И наступившая тишина совсем не помогала. Да уж, в книгах подобные сцены описывались со зловещей красочностью и пафосом. А вот Невилл все норовил отвести глаза. Происходящее от и до казалось неправильным.

Зато хотя бы его предположение оказалось верным. Похоже, Андре действительно стал носферату. Невилл чувствовал, как что-то инородное словно бы забралось внутрь его естества и медленно пожирает изнутри. Как если бы в груди вдруг появилась дыра, расширяющаяся с каждой секундой.

– Слушай, ты там как? Не наелся еще? А то я постепенно заканчиваюсь.

Но Андре никак не отреагировал. И тут у Невилла по-настоящему застыла кровь в жилах. Не только оттого, что ее стало меньше, но еще и от страха.

– Эй, слышишь меня? Хватит! Ты взял слишком много!

Невилл задергался, но так и не смог вырваться из хватки товарища. Тот держал руку крепко, как в капкане. В отчаянии Невилл закричал, хотя и знал, что никто его не услышит. Однако это помогло. Андре вдруг опомнился и отпустил руку.

– Что это сейчас было? – удивленно заморгал он.

– Ты мне скажи! Я чуть не умер! Что вообще на тебя нашло?

Андре сам не мог понять. Лишь немного собравшись с мыслями, он, наконец, поведал о причинах своего помешательства:

– Все было так странно. Стоило мне сделать укус, и ко мне вернулась жизнь. Трудно сказать наверняка, но ощущения… как раньше. Нет, немного не такие. Это была не моя жизнь – твоя.

– То есть…

– Я сейчас живу твоими эмоциями. И даже воспоминаниями. Я знаю, что ты ел на завтрак. И вот эту книгу я тоже знаю. Ты читал ее перед моим приходом.

Он подобрал со стола учебник по зачарованию и открыл его именно на той странице, где остановился Невилл.

– Так выходит, это правда. Я действительно носферату, – Андре прошелся по комнате, а затем вновь подошел к товарищу. – Ну же, скажи, что еще я умею? Могу просачиваться сквозь стены? Летать? Превращаться в стаю летучих мышей?