Читать книгу Песня о друге онлайн

Владимир Семенович Высоцкий

Песня о друге

© В.С. Высоцкий (наследники), 2024

© ООО «Издательство АСТ», 2024


Песни 1960–1966 годов

«Я был душой дурного общества…»

  • Я был душой дурного общества,
  • И я могу сказать тебе:
  • Мою фамилью-имя-отчество
  • Прекрасно знали в КГБ.
  • В меня влюблялася вся улица
  • И весь Савеловский вокзал.
  • Я знал, что мной интересуются,
  • Но все равно пренебрегал.
  • Свой человек я был у скокарей,
  • Свой человек – у щипачей, —
  • И гражданин начальник Токарев
  • Из-за меня не спал ночей.
  • Ни разу в жизни я не мучился
  • И не скучал без крупных дел, —
  • Но кто-то там однажды скурвился, ссучился —
  • Шепнул, навел – и я сгорел.
  • Начальник вел себя не въедливо,
  • Но на допросы вызывал, —
  • А я всегда ему приветливо
  • И очень скромно отвечал:
  • «Не брал я на душу покойников
  • И не испытывал судьбу, —
  • И я, начальник, спал спокойненько,
  • И весь ваш МУР видал в гробу!»
  • И дело не было отложено
  • И огласили приговор, —
  • И дали все, что мне положено,
  • Плюс пять мне сделал прокурор.
  • Мой адвокат хотел по совести
  • За мой такой веселый нрав, —
  • А прокурор просил всей строгости —
  • И был, по-моему, неправ.
  • С тех пор заглохло мое творчество,
  • Я стал скучающий субъект, —
  • Зачем же быть душою общества,
  • Когда души в нем вовсе нет!

1962

Серебряные струны

  • У меня гитара есть – расступитесь, стены!
  • Век свободы не видать из-за злой фортуны!
  • Перережьте горло мне, перережьте вены —
  • Только не порвите серебряные струны!
  • Я зароюсь в землю, сгину в одночасье —
  • Кто бы заступился за мой возраст юный!
  • Влезли ко мне в душу, рвут ее на части —
  • Только б не порвали серебряные струны!
  • Но гитару унесли, с нею – и свободу, —
  • Упирался я, кричал: «Сволочи, паскуды!
  • Вы втопчите меня в грязь, бросьте меня в воду —
  • Только не порвите серебряные струны!»
  • Что же это, братцы! Не видать мне, что ли,
  • Ни денечков светлых, ни ночей безлунных?!
  • Загубили душу мне, отобрали волю, —
  • А теперь порвали серебряные струны…

1962

Тот, кто раньше с нею был

  • В тот вечер я не пил, не пел —
  • Я на нее вовсю глядел,
  •           Как смотрят дети, как смотрят дети.
  • Но тот, кто раньше с нею был,
  • Сказал мне, чтоб я уходил,
  • Сказал мне, чтоб я уходил,
  •           Что мне не светит.
  • И тот, кто раньше с нею был, —
  • Он мне грубил, он мне грозил.
  •           А я все помню – я был не пьяный.
  • Когда ж я уходить решил,
  • Она сказала: «Не спеши!»
  • Она сказала: «Не спеши,
  •           Ведь слишком рано!»
  • Но тот, кто раньше с нею был,
  • Меня, как видно, не забыл, —
  •           И как-то в осень, и как-то в осень —
  • Иду с дружком, гляжу – стоят, —
  • Они стояли молча в ряд,
  • Они стояли молча в ряд —
  •           Их было восемь.
  • Со мною – нож, решил я: что ж.
  • Меня так просто не возьмешь, —
  •           Держитесь, гады! Держитесь, гады!
  • К чему задаром пропадать,
  • Ударил первым я тогда,
  • Ударил первым я тогда —
  •           Так было надо.
  • Но тот, кто раньше с нею был, —
  • Он эту кашу заварил
  •           Вполне серьезно, вполне серьезно.
  • Мне кто-то на плечи повис, —
  • Валюха крикнул: «Берегись!»
  • Валюха крикнул: «Берегись!» —
  •           Но было поздно.
  • За восемь бед – один ответ.
  • В тюрьме есть тоже лазарет, —
  •           Я там валялся, я там валялся.
  • Врач резал вдоль и поперек.
  • Он мне сказал: «Держись, браток!»
  • Он мне сказал: «Держись, браток!» —
  •           И я держался.
  • Разлука мигом пронеслась,
  • Она меня не дождалась,
  •           Но я прощаю, ее – прощаю.
  • Ее, как водится, простил,
  • Того ж, кто раньше с нею был,
  • Того, кто раньше с нею был, —
  •           Не извиняю.
  • Ее, конечно, я простил,
  • Того ж, кто раньше с нею был,
  • Того, кто раньше с нею был, —
  •           Я повстречаю!

Лежит камень в степи