Читать книгу Джек Уайт. Загадки разума онлайн

Дикая боль пронзила тело, а затем резко вспыхнула и в голове. Я мгновенно потерял сознание.

Очнулся от громогласного голоса капитана. В ушах звенело, но я слышал, как Блэйк, стоя недалеко от меня, отчитывал кого-то из своих подчиненных.

Открыв глаза, я увидел перед собой лишь расплывчатую картину. С трудом поднявшись на локтях, ощупал голову. Она была перевязана, кто-то также обработал нанесенную неизвестным рану у виска. Я понял, что капитан закончил свой разговор и направился ко мне. Резким движением он вновь опрокинул меня на койку, которая располагалась в каюте боцмана.

Мужчина уселся на скрипучий стул и уставился на меня.

– Что это на вас нашло, Джек? – вдруг спросил он. Мои глаза еще плохо видели, но выражение Блэйка напоминало мне ужасное недоумение. – Зачем вы напали на моего помощника?

– Простите, капитан, – проскрипел я. – Я думал, это была моя мать…

– Что? О чем это вы?

– В это трудно поверить, но там была…

Я закашлялся. Мне было довольно трудно произносить слова, в голове до сих пор стоял звон от сильного удара. Мысленно я проклинал этого помощника, которому, вероятно, тоже досталось.

Блэйк подал стакан рома, который я в ту же секунду опрокинул. Мне как будто стало легче.

– Объясните мне, что там произошло? – не успокаивался Блэйк. – Мой старпом Эд доложил, что вы с криком бросились на него и огрели лампой по голове, на что он ответил вам тем же.

– Я же сказал, что сожалею о случившемся. Мне трудно говорить. Ох, и сильно же он ударил меня. Блэйк, вы и представить себе не можете, что происходило в трюме…

– Это я и хочу знать. Вы так себя вели, будто призрака увидели.

– Возможно, так оно и было. Все было как наяву. Я услышал пение. Затем увидел женщину, она сидела там и напевала колыбельную для своего мертвого младенца.

– Звучит как бред, – сухо произнес капитан. – Вы отдаете отчет своим словам? Кто, черт возьми, мог петь в моем трюме? Да еще и женщина!

– 

Я собрался с силами и продолжил. Блэйк внимательно слушал меня.

– Когда она развернула платок, я увидел мертвеца. Это был я, капитан. Этим младенцем был я… Его лицо было бледным, а она ни с того, ни с сего превратилась в жуткую уродливую старуху. Она шла на меня, я отступал. Когда та открыла свое лицо, я узнал в ней свою мать. Мне стало так страшно, что я тут же потерял сознание.