Читать книгу Дорога в зазеркалье онлайн

Безумно воя, здесь метался. Желая всех спасти людей

От той зловещей западни. Ведь приближались уже дни,

Когда бы жар до вас добрался. Но обрёл ты в благодарность

Лишь предательство да боли. Коль тебя лишили воли

За твою к двуногим жалость.

II

За друга Ник всегда стоял, хоть прав тот был или не прав.

Вот и теперь он показал владыке свой взбешённый нрав.

Ник

– Какой нелепейший укор! Всё было вовсе и не так!

Нести ты в праве этот вздор, потому что сильный маг!?

Да может он уж не жилец, кто так огульно обвинён.

Но должен знать упрямый лжец! Он будет другом защищён!

король

– Живой, живее всех живых ненаглядный твой дружок.

Да из пород, видать крутых, уже подрос его щенок.

Ник

– Ты что, смеёшься надо мной? Да ты же просто хочешь бой!

Но хоть погибель то моя, не отказался б биться я!


Клыки оскалив молодые, Ник встал устойчиво на лапы.

И прозвучали его храпы. Когда б и речи его злые,

За оскорбленье королю, не обещали боле поклонений.

Ник

– Отныне, ты мне не король! В тебе нет жалости и тени!

Ты топчешь всё, что я люблю!


Но прыгнув Ник, завис над твердью, как словно впойман был он сетью.

король

– В чём упрекает меня пёс? Презренья что-ль достоин я?

Это я-то вздор понёс!? Да кто б ещё жалел тебя!?


– Мой хозяин – верный друг! – крикнул Ник, свалившись вдруг.

король

– По нраву духу моему слова твои, что пламень!

Хвала и силе, и уму, да и решимость твёрдый камень!

Но может, Ник, я и не прав, и кипятком ты обварился?

Иль может быть метала сплав на тебе слегка дымился?

Ник

– Прав. Ты прав, мой повелитель… Вспомнить страшно этот жар.

Ещё б чуток и мой спаситель сберечь не смог бы жизни дар.

король

– Спаситель? Кто же он такой? Неужто, Ник, хозяин твой?

Ник

– Надежды были так пусты, что всех обрадует гроза.

Но всё ж пошёл он от воды, хоть резал дым его глаза.

Когда я лежал средь рёва, обречённо в землю вжавшись,

Уж не слыша его зова, почти что с жизнью распрощавшись.

Но вдруг он сгрёб в свои «тиски», не замечая жгучей боли.

И нёс, безумец, до реки, пройдя всё выжженное поле.

А я, смотреть лишь мог на друга, хвостом повиливая вяло.