Читать книгу Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2 онлайн

Низко опустив голову, Бальзамо подошел к двери в малую гостиную, за которой, как мы помним, располагалась лестница.

– С вашего разрешения, я замкну вас, – сказал он, – дабы вы не подвергались излишней опасности.

Графиня побледнела; приблизившись к герцогу, она взяла его за руку.

Бальзамо, почти касаясь двери, ведущей на лестницу, повернулся в направлении той комнаты, где находилась Лоренца, и звонко произнес по-арабски несколько слов, которые мы приведем здесь на общеизвестном языке.

– Друг мой! Вы меня слышите?.. Если вы меня услышали, потяните шнурок колокольчика и позвоните два раза.

Бальзамо ждал, какое действие возымеют его слова, а сам пристально следил за герцогом и графиней, которые навострили глаза и уши, тем более что речь графа была им непонятна.

Колокольчик явственно прозвонил два раза.

Графиня подскочила на софе, герцог утер лоб платком.

– Если вы меня слышите, – на том же наречии продолжал Бальзамо, – нажмите мраморную кнопку, которая вделана в правый глаз льва на изваянии, украшающем камин, и доска отодвинется; пройдите в образовавшееся отверстие, пересеките комнату, спуститесь по лестнице и войдите в комнату, примыкающую к той, где я сейчас нахожусь.



Секунду спустя шорох, который был, казалось, тише легчайшего дуновения, воздушнее полета призрака, подтвердил хозяину дома, что приказы его понятны и исполнены.

– На каком языке вы говорите? – с наигранным спокойствием спросил Ришелье. – На каббалистическом?

– Да, господин герцог, заклинание духов всегда производится на этом наречии.

– Но вы говорили, что мы все поймем?

– Все, что скажет голос, но не я.

– А дьявол уже явился?

– Кто вам сказал, что это дьявол, господин герцог?

– Но мне казалось, что подобным образом призывают именно дьявола.

– Призвать можно всякое проявление высшего разума и сверхъестественных сил.

– Значит, и высший разум… и сверхъестественные силы…

Бальзамо простер руку по направлению к шторе, которой была занавешена дверь в соседнюю комнату.

– Находятся в непосредственных сношениях со мной, сударь, – докончил он.