Читать книгу В объятиях некроманта онлайн

Из спальни донёсся звериный крик, переходящий в скулёж. Похоже, кто-то зарубил свинку. Но я точно знал, что это Агнесс. Она, видать, проснулась и увидела моё творение – Мердока. Я им гордился. Поднял из могилы несколько лет назад и до сих пор он жив. Хотя нет… не жив. Лучше сказать, до сих пор он не развалился.

Собаки – мой второй эксперимент.

Возможно, всё это объясняет, почему у меня нет слуг. Но и терять свои шедевры мне не хотелось просто ради того, чтобы дома было чисто.

Сам иногда всё мою. Под настроение.

Кстати, теперь у меня жена!

Я даже как-то воспрял духом. Вытираясь, стал присвистывать.

Трусов здесь нет, поэтому повязал полотенце на бёдра и вышел. Как и предполагал, Агнесс забилась в конец кровати и почти срослась с моей креативной спинкой. Я туда наручниками любовниц пристёгиваю, а она схватилась за кованые прутья и пыталась по ним залезть… ещё выше?

– Что ты делаешь, дурилка? – спросил я, уперев руки в бока.

– Это же… – Она тыкала пальцем на Мердока. – М-м-мертвец. Он же… т-т-труп.

– И заметь, даже не воняет, – с гордостью похлопал я дворецкого по плечу.

– Максимилиан. Я прошу вас… его…

Она посмотрела на доберманов. Собаки сидели молча. Облизывались и наблюдали за девушкой.

– И их тоже уберите.

– Что ещё сделать, принцесса?

Её взгляд стоил того. Бешенство, ненависть и уничтожение – это искрилось и зелёным вихрем пыталось разорвать меня на части.

– Я просто уйду. Закрою глаза и уйду. Мне посрать на все договорённости. Со мной никто не договаривался.

Агнесс глубоко, прерывисто вдохнула, сжала и разжала пальцы, явно набираясь смелости, и бодро пошагала по кровати.

– Ведь слетишь же, глупая, – усмехнулся я.

– Три шага и спуск. Я всё просчитала.

– Хорошо. Дойдёшь до выхода из поместья – можешь быть свободна. Даю тебе только один шанс уйти. Не получится – прикую к кровати.

В этот момент она открыла глаза и молнией рванула мимо меня. Я следом. Топот собачьих лап за спиной.

Она почти добежала до конца лестницы, но я сумел ловко перепрыгнуть через перила и, оказался рядом с ней. Схватил, и мы оба упали на пол.