Читать книгу Магия льда для чайников онлайн
– А человечество? – я перестала скакать на месте, размахивая руками.
Запыхалась. Вместо этого побрела вдоль опушки, внимательно глядя по сторонам. Иногда переключалась на магическое зрение, чтобы изучить схемы. Энергии такое умение жрет немного, зато разминка для дара.
– Что оно сделает? – отмахнулся дух, скорчив недовольную рожицу. – Их магии едва хватает на поддержание куполов. Слабоваты они целый мир согревать!
– Ну, охладить же как-то сумели, – рассеянно пробормотала я.
Подошла ближе к подтаявшему участку, проваливаясь по щиколотку и вглядываясь в очередной узел.
Да нет, быть не может!
Прищурилась, проследила узор.
Тут бы силу влить, чтобы наверняка, но столько у меня пока нету.
– Это что? – тыча пальцем в нужную точку, строго спросила духа.
– Снег? – полувопросительно отозвался он.
Ясно. Не видит.
Ничего на самом деле удивительного, если человеческая магия ему чужда.
Но если я права, то корни Древа не просто соединяют все купола подобно одной гигантской грибнице. Для знающих людей они могут стать своеобразными проводниками. Эдакий скоростной тоннель, соединяющий любые две точки из имеющихся на карте. То есть отсюда я теоретически могла попасть в любой другой оазис.
Когда дар прокачаю, разумеется.
– Ты с другими хранителями общаешься? – деловито спросила, совершенно другими глазами, по-хозяйски, оглядывая местность.
Здесь, в глуши, мне делать особо нечего. Надо дождаться утра, добрести до ближайшего города, осесть там и слиться с людской массой. Вот через месяц-другой упорных тренировок есть шанс воспользоваться транспортной системой леса.
– Не очень, – буркнул дух. – Сложно это. И сил много уходит. Иногда весточки получаю, если важное что. Если кто из наших умер, например.
И замолчал.
Да уж, сказать нечего.
Значит, островков зелени постепенно становится все меньше.
Что ж. Работы много, я на весь мир одна. Надо бы подкрепиться – и в путь.
Желудок отозвался согласным урчанием.
– Пойдем, полянку тебе с земляникой покажу. Там еще грибы в сторонке есть, – смилостивился хранитель. – Только не вздумай костер разводить! И топор тут оставь, на всякий случай.