Читать книгу Птица, лишенная голоса онлайн
Омер разорвал наш зрительный контакт с незнакомцем, обратившись ко мне:
– Ты хотела есть. Как ты?
В его вопросе явно слышалась надежда, что я скажу ему, будто все в порядке. В руках он держал пакет, в котором, хотелось надеяться, была еда; он положил его на тумбочку рядом с кроватью.
– Она смогла умыть лицо и руки, – объяснил человек, имя которого мне пора было уже узнать. – Принес? – добавил он, имея в виду еду.
Омер молча кивнул и указал на пакет. Я с благодарностью улыбнулась.
– Спасибо за то, что так заботитесь обо мне. А ведь я даже не знаю ваших имен, – хрипло ответила я.
– Не говори глупостей, мы за тебя в ответе. И будем рядом, пока тебе не станет лучше, – повторил Омер с легкой усмешкой. Я послала ему ответную улыбку.
Незнакомец, стоявший рядом, открыл пакет и произнес, сощурившись:
– Каран.
Я с непониманием уставилась на него.
– Карам?
Омер издал звук, похожий на хихиканье, а Каран улыбнулся и ответил озорным тоном:
– Вообще-то я Каран, но если хочешь, можешь называть меня Карамом[2]…
Ляль, ты ему понравилась, что ли? Что это за игры с притяжательными суффиксами?
Я постаралась не показывать своего удивления.
– Я неправильно поняла. Извините, – ответила я и отвернулась, заметив его насмешливый взгляд.
Покачав головой, он с улыбкой достал из пакета миску с чечевичным супом, которую поставил на прикроватный столик.
Он только и ищет повод посмеяться.
Омер доброжелательно сказал:
– А я Омер. Приятно познакомиться, Эфляль.
Да мы уже знаем твое имя, дорогой.
Омер, в отличие от своего друга, держался более вежливо.
– Мне тоже очень приятно. Я, конечно, не хотела знакомиться при таких обстоятельствах, но так уж получилось, – приветливо ответила я.
– Ты только поправляйся, и потом мы снова как следует познакомимся, не переживай, – добавил он.
Омер с добротой посмотрел на меня. Его глаза слегка сузились, когда он улыбнулся; он показался мне очень милым.
– Ты сможешь поесть сама? – спросил Карам. Ой, то есть Каран.
Успокойся, Ляль.
Может, этот Каран думает, что я инвалид?