Читать книгу Босиком в саду камней 2 онлайн
– Спасибо. Идем готовить твое приданое. Нет, сначала допьем, – снова прикладываюсь к кувшину.
– Но ты ведь кормишь ребенка, Мэй Ли! – торопливо отбирает у меня выпивку святая.
– Боюсь, я больше не смогу его кормить. Молоко почти перегорело. Но какое-то время это еще будет действовать как противозачаточное. Да и не нужно больше Сан Тану мое молоко. Оно отныне горькое. Отравленное моими страданиями.
Слезы снова невольно льются из моих глаз, и Яо Линь из солидарности со мной начинает рыдать. Тоже мне, невеста!
– Как же ты справишься, Мэй Ли?! А меня уже не будет рядом…
– Как-нибудь… Главное это мой Сашка. Сохранить ему жизнь. И дождаться из похода его отца. Лин должен вернуться с победой, и надо его вдохновить. Сейчас он уязвим. Беспокоится обо мне и ребенке. Мужчина не должен идти на войну таким слабым. Вера в надежный тыл – вот что нужно воину… Ты ведь будешь мне писать?
– Каждый день! Клянусь!
– И я тебе.
– Мэй Ли…
– Яо Линь…
Обнимаемся и плачем. Какая мелодрама без разлуки с подругой?
Мне уже легче. Я должна отблагодарить добрейшую Яо Линь за все, что она для меня сделала: достойно выдать замуж за ее принца. Столько лет ожидания! Я не посмею украсть у единственной подруги еще хотя бы месяц! Да и что мне это даст?
Они все уезжают…
И у меня всего шесть дней, чтобы попрощаться с прошлым.
Глава 4
А теперь, внимание! Та-дам! Традиционная китайская средневековая свадьба! Которая хоть и прошла в ускоренном темпе, но зато на территории Запретного города! Получилось и торжественно, и красиво.
Поскольку нас с Яо Линь поставили в известность всего за три дня, пришлось поторопиться. Не успели мы с подругой прийти в мой дворец, как от принца принесли ритуальные атрибуты для свадебной церемонии. В отличие от традиций многих других народов, свадьбу в Великой Мин устраивает и оплачивает семья жениха.
С невольной завистью смотрю на красное свадебное платье: я не так выходила замуж, хоть и за императора. Меня просто поставили перед фактом: отныне ты его жена. Точнее, сначала наложница. А потом Сын Неба издал указ, где провозгласил меня своей супругой. Но свадьбы у нас не было. Такой чести достойна только императрица, а всякие супруги, благородные и не очень обойдутся указом о присвоении им очередного штатного ранга. Типа и так великая честь – служить самому Сыну Неба.