Читать книгу Избавиться от дракона за 7 дней онлайн

Незнакомец смотрел на меня так, будто готов прикончить на месте. Но кидаться душить не стал. Вместо этого выдавил сквозь зубы:

– Это было… впрочем, неважно.

Как был, босой и в одном полотенце, он прошагал через всю комнату к каминной полке. Продемонстрировав мне голую спину, которая тоже оказалась идеальной.

Пошарил по полке, нацепил на нос большие стильные очки, развернулся ко мне и строго спросил:

– Кто вы, юная леди, и что тут делаете?

Глава 2

Я вскочила с кресла и, сглотнув, нервно переступила с ноги на ногу.

Передо мной стоял, по всей видимости, хозяин этой комнаты. И смотрел так… В общем, его пристальный взгляд сквозь стекла очков заставил почувствовать себя так, будто я на экзамене. Причем не по какой-то там теории стихийной магии. Берите выше – сейчас меня экзаменовали на предмет того, достойна ли я вообще существовать. И пригодность Фредерики Норт к существованию явно подвергалась большим сомнениям.

– Доброе… утро, – с запинкой сказала я и натянуто улыбнулась. Проговорила, стараясь, чтобы голос звучал невозмутимо: – Простите за вторжение. Должно быть, произошла ошибка. Мне сказали, что моя комната четвертая в правом крыле. Видимо, я обсчиталась… Или перепутала крыло… – На последней фразе я с собой не справилась, и она прозвучала буквально как лепет.

Мужчина продолжал пялиться на меня все тем же строгим взглядом, не двигаясь с места. Только руки на груди сложил.

И я приложила все усилия, чтобы смотреть ему в глаза, а не покоситься на игру мышц от этого простого движения.

Да и полотенце выглядело… опасно ненадежным. Такое ощущение, что вот-вот свалится. Я бы на месте мужика не бицепсами играла, а держалась бы за самое дорогое! И единственно приличное. Полотенце, то есть.

Впрочем, в глаза смотреть тоже не стоило. Там был будто шоколад разлит… Никогда не думала, что этот цвет может быть таким красивым…

– И вы не поняли, что это не ваша комната? – спросил он ледяным тоном, в котором проскальзывало раздражение. – Учитывая, что здесь стоит чужой чемодан. Это мой чемодан, леди. И это мой флакон… был.