Читать книгу Невеста Мороза онлайн
– Погоди, – я подняла голову, – ты меня такой видишь?
– А какой? – Белка выпучила на меня глазки-бусинки.
– Глаза бесцветные, кожа серая.
Зверёк заволновался, цепляясь коготками, забегал по мне сверху вниз:
– Колдовство?
– Оно самое, – кивнула ей.
– Кто сотворил, знаешь?
В ответ снова кивнула, чувствуя, как сжимает челюсти.
Белка замерла, постукивая себя лапкой по подбородку, ни дать ни взять, доцент на кафедре.
– И сказать не можешь?
– Угу, – только и промычала я, – а ты, как видишь, если даже волшебники не разгадали?
Белка развела лапками:
– У нас подчас свои способности бывают. Я ведь и не знала, что ты иначе выглядишь.
– Зовут-то тебя как, прозорливая? – улыбнулась, погладив зверька по голове.
– Веснушкой.
– Следовало догадаться, – усмехнулась я.
– Как же быть тебе, девица? Колдовство снять надобно. Чем дольше оно в тебе живёт, тем сильнее.
– Я о нём даже говорить не могу, сама видела. Как же снять? Волшебством не владею.
Белка заволновалась, запрыгнула на деревце, метнулась взад-вперёд. Потом спустилась ко мне.
– Разузнаю я у народа лесного, что за напасть это. Они в колдовстве сведущие.
– А Цветане сразу рассказать нельзя? Глядишь, она сама всё поймёт?
– Не вздумай, – дёрнула меня Веснушка за рукав, – не будет она выяснять, что да как. Вернёт в деревню, и дело с концом. Колдовство, столь сильное, волшебство берёт от обоих. От того, кто сделал и от тебя. Понимаешь? Выходит, не сможешь ты на полную силу учиться.
– Откуда всё знаешь, кроха? – погладила белку по голове.
Она прижмурилась:
– Пятьдесят лет живу рядом с Цветаной. Многое подмечаю.
– Ого, да ты долгожительница! И что же делать?
– Что скажут. Пока учись волшебству, а я тем временем разузнаю, как помочь можно.
– Спасибо тебе, Веснушка. Всегда знала, что мир не без добрых лю…, э-э, зверей.
Белка взмахнула пушистым хвостом и запрыгнула на ветку:
– Ты пока отдохни с дороги. Ночь вам непростая предстоит, – и умчала в лес.
Делать нечего, зашла в избу и легла на лавку. Жёстко и неудобно. Порылась в сундуке, отыскала там тюфяк, набитый соломой, и лоскутное одеяло. Так-то лучше. Вынесла во двор, встряхнула всё хорошенечко.