Читать книгу Гости профессора Панина онлайн

Варнин пригласил Юрия подняться с ним в кабинет профессора.

Деловой партнёр сохранял ту же хладнокровную уверенность, что и раньше, словно ужасное событие, произошедшее всего несколько часов назад, его совсем не коснулось. Когда они вошли в кабинет, Варнин указал Юрию на одно из кресел напротив стола.

– Спасибо, что уделили время, Юрий, – начал Варнин, его голос был спокоен и ровен. – Насколько я понимаю, вы были одним из последних, кто видел Ольгу живой перед тем, как раздался её крик. Вы можете рассказать, что произошло?

Юрий откинулся в кресле, его глаза оставались холодными и расчётливыми.

– Да, следователь. Я шёл прямо за Ольгой, когда это случилось. Это было… неожиданно, мягко говоря.

Варнин внимательно следил за ним, отмечая едва уловимую перемену в осанке.

– Неожиданно? Что вы имеете в виду?

Юрий пожал плечами, лёгкая усмешка мелькнула на его лице.

– Ну, Ольга всегда была немного драматичной. Я подумал, что это какая-то её шутка, но, когда я увидел… её, понял, что всё гораздо серьёзнее.

Ручка Варнина заскользила по бумаге.

– Насколько мне известно, буквально за минуту до смерти Ольги вы обменялись с ней парой фраз. О чём вы говорили? – спросил следователь.

Улыбка Юрия слегка поблёкла, и он наклонился вперёд.

– Ничего особенного. Мы просто заметили, что сегодня прохладно. – Его голос звучал гладко, почти заученно. – Я тогда не придал этому значения. Просто дружеская болтовня.

Варнин откинулся в кресле, его взгляд был прикован к лицу Юрия.

– И вы не видели никого рядом, кто мог бы вызывать подозрения или вести себя странно?

Юрий покачал головой.

– Нет, ничего такого я не заметил. Мы все просто шли и разговаривали. Ничего необычного.

– Вы деловой партнёр профессора. Какая была ваша роль в его работе? – уточнил Варнин.

Юрий пожал плечами.

– Я в основном занимался финансовыми и логистическими вопросами его исследований. Науку я оставлял Николаю Васильевичу.

Варнин кивнул.

– А как бы вы описали свои отношения с Ольгой?

– Никак. Просто «здравствуйте», «до свидания», «как дела». – Голос Юрия был таким же гладким, как шёлк. – Она была старой знакомой профессора, не более. Я её едва знал.