Читать книгу Гримуар лиходеев. Фиджеральд онлайн
– Гримуар?.. – позвал маг своё творение.
Позади послышался громкий шелест страниц и хриплый старческий голос:
– Филипп?
– Разберись с ними, однако Шерстерука можешь оставить в живых. Я хочу с ним договорить.
Услышав приказ, книга за мгновение исчезла и переместилась в пространстве за спину вождя лангуджи. Доля секунды, и весь его отряд вместе с пещерными крысами превратился в одну сплошную кровавую лужу.
– А теперь, если ты не против, – Моам Баал сделал ещё шаг к разозлённому великану, – мы продолжим разговор, но уже с другими исходными. Даю тебе ровно неделю, чтобы ты выдвинул всё своё войско в Асторис. Иначе…
Однако в ответ Шерстерук лишь плюнул прямо перед собой, приговаривая зло:
– Я лучше сдохну, чем подчинюсь человеческому отродью!
– Что ж, – маг махнул мизинчиком в сторону лангуджи, дав знак гримуару.
Шелест страниц – последнее что услышал некогда грозный вождь великанов, названный в честь буйной растительности, покрывающей всё его тело целиком – показатель чистокровности в их племени.
Ещё секунда, и Баал раздражённо выдохнул:
– Ну вот! Теперь мне придётся ждать новый отряд налётчиков! Или…
Он задумчиво глянул назад, прикидывая в преступном уме иные варианты. Однако погода сделала следующий ход. Послышался громкий раскат грома, а небосвод стремительно заволокло плотными грозовыми тучами, поднимая в воздух настоящий песчаный буран.
– Что ж, – маг посмотрел на каменную крупную гальку, неприятно хрустящую под ногами, – придётся переждать непогоду…
Глава 6. Лабиринт
Алое небо с серыми прожилками облаков нависало над розовыми водами бескрайнего океана, на берегу которого сидел полупрозрачный силуэт. Ковырнув бесплотным пальцем оранжевый ржавый песок, Суиз усмехнулся.
– Так вот она какая, душа убийцы, – призрак медленно встал с колен, оборачиваясь назад, – не будь я уверен, с кем имею честь говорить, подумал бы, что забрался не туда.
Сморщенный от старости труп старика, лежащий на песке рядом, открыл глаза и в следующий миг обрадованно улыбнулся.
– Я ждал тебя, – произнесли его бледносиние губы, позади показались чёрные-чёрные пеньки сгнивших зубов, – чтобы лично проводить в лабиринт моих воспоминаний.