Читать книгу Наследник для Чудовища онлайн
Да и… это, как оказалось, ещё ничего.
Закончился день и того хуже!
Самолёт угодил в грозу, чуть не рухнул, пришлось испытать сомнительное удовольствие задержаться в небе, а затем и вовсе сменить все ближайшие планы, как только позвонила бабуля, настаивая на том, чтобы я в срочном порядке навестил её на острове. Она редко просила меня о чём-либо, так что я решил, что это может быть важно.
Знал бы с какой целью реально, хрен бы повёлся!
Старая интриганка организовала свадьбу. И ладно бы себе, от скуки и не такое может случиться… Но нет. Свадьбу она организовала конкретно для меня. Я, конечно, поначалу пробовал отнекиваться, тем более мне не впервой, но бабуля сперва изобразила сердечный приступ, поймала меня на том, как я проявил беспокойство за неё, а потом долго и со вкусом упрекала тем, что она одна-одинёшенька, у меня вообще никакой совести нет, как и нет ни единого, даже самого малейшего стремления наградить её правнуками, в которых по её же мнению чрезвычайно нуждается не только она одна, но и весь клан южных волков, – тогда-то мне ничего и не осталось, как пойти навстречу этой её женской прихоти пополнить родовое древо Дельгадо дополнительным именем.
Если так подумать, мне же не сложно. А ей приятно.
Заодно отстанет от меня с этой темой раз и навсегда!
О чём я, как вспомнил, так напрочь позабыл.
И всё из-за неё…
Из-за той, кого выбрали в качестве моей невесты.
Я, как увидел её, сделав первый вдох, так и не смог выдохнуть. Не женщина. Прямой удар под дых. Я заработал это своё очередное увечье, едва ощутил её притягательный запах с привкусом медового эликсира и дымно-сладковатого ладана. Он пропитал мои лёгкие так надежно и безвозвратно, впитался в нутро и почему-то вдруг показался именно тем, что я всю свою жизнь знал и ждал. То, что являлось частью чего-то по-настоящему важного и необходимого. Самого ценного. Вероятно, на самом деле единственно ценного из всего, чем я мог бы обладать… До чего же красивая. Слишком юная. Миниатюрная. Хрупкая. Она шла мне навстречу лёгкой грациозной походкой, а я едва находил в себе силы оставаться на месте, чтобы её не спугнуть, раз за разом борясь с неимоверным желанием броситься к ней, сократить расстояние между нами как можно скорее, схватить, забрать с собой туда, где нам никто не помешает, присвоить и никогда не отпускать. Кажется, я всерьёз помешался всего за жалкую долю мгновения. С первого взгляда утонул в прекрасных глазах цвета глубокого океана, что манил и магнитил, как ни один другой.