Читать книгу Бунтарка онлайн
С. Массери
Бунтарка
S. Massery
Sterling falls Book 3
Rebel
Copyright © 2022 by S. Massery
© Корнейчук Ю., перевод на русский язык, 2023
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024
Вульф
Паркер Вортон прислоняется к стене рядом с камерой предварительного заключения. Судя по его рукам, засунутым в карманы, и идиотской улыбке на лице, он, кажется, очень доволен собой. Кроме того, я обращаю внимание на его мускулистое телосложение, песочно-каштановые волосы, уложенные гелем, и скучающие голубые глаза. Когда он защелкнул наручники на моих запястьях в нашем доме, ворвавшись туда с шерифом и его помощниками с оружием наперевес, он шепнул мне на ухо кое-что о Коре, и тогда я понял, что именно он был тем монстром, от которого она убегала, когда мы впервые встретились. Я сжимаю челюсть при мысли о том, что он имел над ней хотя бы какую-то власть, особенно в интимном плане, и надеюсь, его сведет с ума мысль о том, что трое мужчин готовы преклоняться перед ней, в то время как сам Паркер не стоит даже того, чтобы целовать подошвы ее туфель.
– Признание было бы очень кстати, – говорит он, не двигаясь.
Паркер простоял за решеткой столько же, сколько я просидел в этой чертовой камере. Наблюдая и ожидая.
– Для твоего повышения? – Я приподнимаю бровь.
– Зришь в корень, – пожимает он плечами. – Но мы можем пойти более сложным путем.
– Что, правда? – Я подхожу к решетке. – Тогда, черт возьми, давай попробуем.
– Ты мне угрожаешь? – Улыбка Паркера становится шире.
– Я бы не стал угрожать тебе, Паркер, это бессмысленное занятие, но рано или поздно твое прошлое тебя настигнет.
Он подходит ближе с мелькающим на лице любопытством.
– Ты имеешь в виду Кору?
Я тут же бросаюсь вперед и ухитряюсь схватить его за галстук, невзирая на то, что мои руки скованы наручниками и в таком виде их довольно сложно просунуть между узкими прутьями. Намотав галстук на руку, я тяну Паркера на себя, пока он не упирается лицом в решетку. Когда мы оказываемся в нескольких сантиметрах друг от друга, из него вырывается рычание.