Читать книгу Сказ о походе Чжэн Хэ в Западный океан. Том 2 онлайн

– А теперь поведай о страданиях простых людей.

– О земледельцах и шелководах давно написали поэты: «Во второй луне шелк-сырец продать успевай, в пятой луне – недозрелого риса сбудь урожай»[71]. Это ли не горести? И про книжников сказано: «До поздней ночи при свече читают, их на рассвете будят петухи». Они столь усердны, что могут протереть до дыр железную тушечницу, – сие ли не горести? Ремесленники и мастера всех цехов выбиваются из сил, не жалеют времени, пускаются на всякие хитрости, а всё не могут справиться с голодом и холодом. Сие ли не горести? Коробейники бродят по стране, преодолевая реки и горы, спят, что называется, покрыв главу луной и завернувшись в звезды. Сие ли не горькая судьбина? И чиновников поэты не забыли: вскочив поспешно от ударов гонга на рассвете, боятся к государю опоздать, как в школу дети. Сие ли не горечь судьбы? Отец наш, обремененный государственными заботами, поздно ложится, читает важные труды и рано встает. Сие тоже не сладкая доля!

– Да, ты всё верно изложил. Но как избежать страданий?

– Надобно во всём соблюдать меру, довольствоваться тем, что имеешь. Об этом еще несколько веков назад сказано в стансах нашего великого философа Чжу Си «Невзгоды и тяготы трудовой жизни»:

  • Ох, эти тяжкие труды земные
  • Когда еще довольство принесут?
  • Считается, в богатстве, в простоте ли —
  • Лишь дома голову, как черепаха, спрячешь.
  • Всех благ достигнув, дальше не круши,
  • Остерегись непостоянства мира.
  • Не торопись и поучать. Как поседеешь,
  • Ученики к тебе толпой сбегутся.
  • Кто не стремится в золото чертогов?
  • Кому не в радость жирные доходы?
  • Там добродетелей ты всех не сохранишь,
  • И в том закон природы неизменный…

И в других стансах говорится:

  • Купаются в довольстве толстосумы,
  • А бедным не избыть тоски-печали.
  • Все тайны Неба не дано познать,
  • Взаимосвязаны беда и счастье —
  • Одно в другое плавно переходит.

Посему нашим древним философом сказано: «Кто знает меру, у того не будет неудачи. Кто знает предел, тот не будет подвергаться опасности»[72], – закончил речь Чжан Саньфэн.

– Познать меру непросто, – вздохнул государь.