Читать книгу Солнышко онлайн

– Ты наверное права, но я не хочу эскортницу. И вероятно ты заметила, что я очень разборчив, эскортницы вызывают у меня отвращение. Дело в том, что я воспитан несколько старомодно.

Демид как и вчера прошёлся по кабинету. Привычка у него такая, ходит туда-сюда. Наверное от волнения. Но по виду не скажешь, что волнуется.

– Значит согласна. Хорошо, через неделю мы должны быть у моих родителей в Лондоне. Для этого требуется.– Он снова пронзительно посмотрел на меня. – Тебе требуется.– Уточнил он.– Знать всю мою биографию, и ещё нужна легенда наших отношений. Ну, скажем мы уже полгода вместе, ты моя невеста. Я сделал тебе предложение месяц назад, ты приняла его. Согласна?

Куда же я денусь, если сама решилась на эту авантюру? Конечно согласна.

– Согласна.

– Сегодня я куплю тебе кольцо. С этого дня ты живёшь в отеле. С тобой немного позанимается одна женщина, преподаст тебе уроки этикета. Английский ты знаешь. Может ещё какой?

– Немецкий.

– Очень хорошо. На время нашего отъезда, тебя заменит Анна Егоровна, вернёмся из "командировки".– Он как то с нажимом произнёс это слово.– Место остаётся за тобой. Сейчас надо в порядок тебя привести.

– Я в порядке.– Возмутилась всё- таки, мне показалось замечание шефа обидным.

Демид же, усмехнулся после моих слов.

– Там, куда мы отправимся, так не считают, поверь мне на слово. Сейчас поедем в парикмахерскую, вернее в салон красоты, всё должно быть на высшем уровне. Макияж, маникюр, одежда и всё остальное. Ты должна выглядеть как леди. Других моя мать не признаёт.

– Кошмар! Но тогда я и д-должна вести себя как леди. А я не обучена этому.– У меня от ужаса появилось заикание.

– Вот Людмила Антоновна тебя и научит кое-чему. Это наставница твоя. Да, не трясись ты! Я тебя в обиду не дам, "невеста".

Невеста. Смешно подумать даже. А впрочем почему же, пусть не обучалась в Оксфорде, но универ окончила, между прочим. Образование высшее имеется.

– Да, разве за неделю научишься? Этому с детства учиться надо.– Мне стало страшно.

Демид оглядел меня со всех сторон, словно вещь, которую покупать собрался.