Читать книгу Возрождение Феникса. Том 2 онлайн

– Понятно… – разочарованный вздох.

Когда Ефросинья Груздева с нотариусом покидают усадьбу, оборачиваюсь к Тимофею:

– Ну что, воспитатель, поздравляю – ты теперь обеспеченный человек.

– Надеюсь, Сень, не сбагришь меня в эту гостиницу, – пугается слуга. – Не прогонишь, барин?

Подумав качаю головой.

– Нет, также можешь меня охранять, но за своей фирмой не забывай следить. И вообще, тебе нужен свой человек в гостинице. Ревизор хотя бы. Сейчас там управляющие – бывшие люди Груздева. Подумай над кандидатурой.

– Кого же я поставлю? – чешет репу Тимофей.

В дверь стучится и заходит Феня в белоснежном фартуке. Рыженькая бросает недовольный взгляд на Досю в костюме, невольно сравнивая со своим нарядом служанки. Мда, рассорил девчонок. Надо и вторую куда-нибудь пристроить. Но вряд ли она математический гений. О, идея.

– Да вот Фенечку и ставь, – обращаю внимание Тимофея на заскочившую служанку. – Фень, у вас ведь в колледже учат бухучету и экономике гостиничного бизнеса?

Рыжая девушка теряется и хлопает глазками. Отвечает Дося:

– Конечно, бари…господин. Это профиль нашего направления. И у Фени очень хорошие оценки по финансовым предметам.

– Барин, – Феня резко прерывает одногруппницу. – К вам пришло Его Благородие Алексей Щекин.

Отец Сашки? А чего так рано? И года не прошло. Где раньше гулял, интересно.

– Сейчас его пригласишь, – киваю. – Насчет тебя только решим, Фень. Хочешь по специальности работать? В гостинице Тимофея контролером?

Феня поджимает губы и бубнит:

– Не велика я особа, чтобы барина заставлять ждать.

– Обожди с барином, – отмахиваюсь. – Я его почти неделю жду, теперь очередь Щекина. Ну, твое слово, Фенечка?

У нее вдруг глаза заблестели, слезы едва наружу не брызгают.

– Избавляйтесь, если хотите, – говорит дрожащими губами. – Разрешите идти за гостем?

Ну что тут скажешь?

– Иди, – вздыхаю. – Потом обсудим. Только не за гостем иди – посмотри, пожалуйста сад, не лоботрясничает ли садовник.

Не посылать же к посетителю зареванную служанку.

– Хоррошо. – Вытирая мокрый носик, она убегает.