Читать книгу Дождь в Токио онлайн
– Завидую, вы всю жизнь живёте в самом классном городе на свете, – вздыхаю я, пока на языке тает божественное шоколадное мороженое.
Рай найден, и это Cold Stone – необыкновенный магазинчик мороженого. Здесь продаются не только самые безбожно вкусные лакомства (Берри-Берри-Берри-Гуд, Чизкейк Фантази и мой абсолютный фаворит Джёман чоколайт кейк), у каждого сорта своё музыкальное сопровождение. Делаешь заказ, ложечки стукаются друг о друга и писклявое сопрано исполняет захватывающий дух вокальный номер.
– Западу тоже есть, что предложить, например, вкусную еду! – замечает Хироки, с наслаждением облизывая руки.
– У нас нет Колд Стоун. Нужны ещё аргументы?
Все единодушно качают головами.
– Париж и принц Уильям! – кричит Момо. Нос у неё перепачкан мороженым.
– С удовольствием променяю Эйфелеву башню на Токийскую, а британскую королевскую семью на покемонов.
– У вас гораздо больше времени! Мы в Японии днями напролёт занимаемся зубрёжкой, – возражает Мотоки.
– И ночами напролёт работаем, – добавляет Хироки. – Переработку точно изобрели японцы.
– Плюс ко всему в Европе нет землетрясений! – вмешивается Рио.
На Шлараффенланд пала тень.
– Родители говорят, что Токио сейчас слишком часто трясёт.
– В новостях об этом не упоминали, – замечает Мотоки, впервые посерьёзнев.
– И всё же у меня странное чувство, – это уже шепчет Рио. – Вдруг произойдёт дайсинсай? Ну, большое землетрясение.
Рио даже жаль, потому что остальные явно сердятся из-за её несдержанности. Говорить при посторонних на эмоциональные или личные темы в Японии запрещено, но я всё равно не понимаю, каким образом Рио перешла черту. Её наказывают молчанием, таким суровым и унизительным, что становится больно.
– Не пугай гостью, Рио-сан! – шипит Ая. Формальный суффикс сан вместо дружелюбного чан заставляет всех затаить дыхание.
– Уверена, она не хотела ничего дурного, – пытаюсь успокоить её я.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.