Читать книгу Дар Евы онлайн
– Боишься? – Марк висел на одной из верёвок, периодически прокручиваясь от скуки. – Самое страшное для тебя, маленькая цефея, – это будет сам выход наружу, поверь опытному Бездарному. Зато потом тебе откроется вид, недоступный простым смертным, и ты будешь благодарить всех богов, что оказалась на Акупаре.
Энергия Марка заражала Еву, и она волей-неволей начала уже в нетерпении топтаться на месте, то и дело прислушиваясь к звукам снаружи. Когда настанет время выходить, они должны будут услышать колокол. А пока она неотрывно глядела на деревянные двери, в щели между которыми мелькали тени.
– Да, особенно я благодарна Морту, что свёл меня со своим последователем, – скривилась Ева. – У ваших родителей своеобразное чувство юмора, раз они назвали ребёнка в честь бога смерти.
Марк не ответил. Пропал и скрип верёвки. Ева озадаченно оглянулась и встретилась взглядом с парнем. Флюоресцентные водоросли вопреки любым ожиданиям плохо переносили большое количество солнечного света: им достаточно пары лучин, чтобы беспрерывно светить несколько морей. Поэтому лестница наружу утопала в полумраке, и Ева не смогла разобрать выражение лица Марка. Только полный грусти взгляд, который почти сразу сменился привычным весельем.
– Да, хорошее чувство юмора у тех, кто даёт такие имена. О, прислушайся, – Марк подпрыгнул к Еве и приложил сложенную ладонь к уху. – Слышишь звук?
– Какой звук? – успела спросить Ева, но ответ ей уже не потребовался.
По живым стенам пошли едва заметные волны, а пол накренился, и Эмер чуть не упала, но её подхватил Марк, поймав рукой за талию. Верёвки не зря свисали рядом с выходом: за них следовало крепиться при тряске. Ева от волнения об этом, однако, забыла, и держалась теперь только за Марка, прижимающего её к себе свободной рукой.
– Держись, цефея, мы погружаемся!
Глаза Марка сияли, а голос был полон триумфа, будто он самолично осуществлял спуск на дно. Ева чувствовала, как он напряжён, словно осьминог, готовый к рывку. Сама она не испытывала подобного воодушевления. Всё вокруг стонало и скрипело, стены и пол ходили ходуном, а неприбитые вещи валились вниз, звеня и бренча. Какофония звуков сопровождалась громом снаружи. А затем всё резко прекратилось: Акупара успокоилась, снова больше напоминая обычный корабль, а не живое существо, мимикрирующее под него, а шум стих, сменившись далёким незнакомым Еве гулом. Вдалеке зазвучал колокол, и Марк резко разорвал объятия, немало расстроив этим Эмер, и подскочил к двери, которую уже начали открывать.