Читать книгу Южная книга cтихий онлайн

…я, Ангел Исраэль, проклинаю Ферештеха-клеветника! Все его истории лживы, но в них есть и правда, оттого его ложь ещё возмутительнее! Я должен был подробнее об этом подумать, но сказанного не ворóтишь. Я жалею, что проговорился, но у ангелов тоже есть воля и вытекающие из неё недостатки. Я постараюсь ничего не перемешивать и рассказать всё по порядку. Продолжу о Геракле в Океане, которому оставалось найти ещё пару яблок. Любовь и Красота. За последней он стал погружаться в Египет. Именно с Египта и пошла вражда ангелов, вражда меня и мною прóклятого. Тогда мы в образе молодых юношей присутствовали при дворе Ахинатона на Чёртеже чертей, и уже тогда мною прóклятый Ангел держал в своём кармане найденное семечко Ламеха, и природа этого семени уродливо преломлялась в его тёмном кармане. Дерево Египта в скорости начнёт произрастать из земли, а его убивающие ветви поклонения к себе появятся в самых неожиданных местах, как космическое зло, которое вечно мешает. Об этом дереве был документ в знаменитой Александрийской библиотеке. В пристроенном к ней музее не только поклонялись девяти музам, пересказывая сочинения Аристотеля в религиозном экстазе, как на манер поклонения Дионису, но и вместе с каждым из фараонствующих Птолемеев, кроме глупой бабы Клеопатры, там ещё и обсуждали это странное дерево, то появляющееся, то исчезающее, делали об этом дереве заметки, выставляя за каждую огромный ценник в двадцать один талант, дабы такой вне-бытия-предмет никогда не смог быть вынесен на обсуждение вне стен библиотеки, и, если бы не Клеопатра и приход римлян, то обсуждение и накопление заметок продолжилось бы, но однако, что было, то прошло, предмет дерева ввиду его неустойчивости был предан забвению, появляясь только в виде мифов в неожиданных местах земного шара, а заметки об нём, как и прочие немалые документы, были сожжены завоевателями-арабами, пока ещё не искушёнными, как византийцы или персы, видом золота, но уже преподававшими вовсю свою исковерканную версию арианства. В наше время это дерево, точнее, одна его ветвь убила двух маленьких детей, мальчика и девочку, одиночествующих в общении в тихом зале детского сада. Матерь девочки, понимая в этом вину Египта, взяла себе имя Изида, поменяла в нём две буквы местами, дабы попрать историю, и стала Идизой. Ножом она подрéзала свои очень длинные светлые волосы и с просто длинными волосами стала носиться с ножом по всему Брянску в надежде отомстить и подрубить произрастающую сквозь провинциальный асфальт острую ветвь египетского колдовства. Отвлекалась она только на уговоры совершить аборт, точнее, уговаривала она, и уговаривала свою слабовольную сестру, пряча, впрочем, на время уговоров нож – достаточно и того, что её клятвы сестре и проклятие какой-то ветке дерева, убившей её маленькую Ангелину, всё слышащий и не видящий ничегошеньки Брянск соединил в один сюжет и напросто наиуподобил и ветку и сестру в одно. (6.22)