Читать книгу Гаспар и Франкет онлайн
– Меня зовут Франкéт Сальватю́р, – представляется наконец девушка и протягивает руку в чёрной атласной перчатке. – И я в самом деле согласна выйти замуж за своего прекрасного спасителя. Но у меня нет подходящего платья. Надеюсь, тебя не расстроит, если я поеду в этом.
Её простой жест радует даже больше согласия на замужество: она позволяет прикоснуться и вдобавок выразить преданность. Она принимает его как генриéра. Гаспáр преклоняет колено перед Франкéт, аккуратно берёт её ладонь в свою, целует пальцы и счастливо улыбается:
– Для моей мэ́йры этой ночью будет открыт любой модный салон и, если у Вас есть что-то на примете, мы можем сразу направиться туда. Однако для меня моя мэ́йра прекрасна в любом наряде.
Медные глаза Франкéт сияют искренним восторгом, и Гаспáру не нужны никакие драгоценности, если он получит позволение каждый день видеть это сияние и знать, что его повелительница всем довольна.
– Я готова поехать с тобой куда угодно, но что значит слово, которым ты меня назвал?
– Мэ́йра – это маринéрское обращение прислуги к хозяйке, и для меня будет честью называть так своего Кёра, если Вы позволите, – поясняет Гаспáр.
Не страшно, что его невеста не относится к диаспоре. Её примут, ведь она не просто станет супругой, она его пара, предназначенная судьбой.
– Хорошо, я позволяю, – Франкéт крепче сжимает его руку в своей. – Что же, мы можем уладить формальности и идти. Пусть я почти ничего о тебе не знаю, ты сделал достаточно, чтобы заслужить моё внимание. Ты был великолепен. Уверена, я буду гордиться таким слугой.
Слова признания от Кёра были так желанны, что теперь, когда Гаспáр их услышал, в них сложно поверить. Он прижимается лицом к её руке и закрывает глаза, с трудом справляясь с нахлынувшими чувствами.
Этим вечером Гаспáру удалось всё: его Франкéт выбрала себе платье для помолвки, и уже к полуночи они доехали до первого ресторана, чтобы отпраздновать знакомство. На рассвете маринéрский священник обвенчал их на пароходе.
Глава 2. Поезд
Франкéт Сальватю́р – теперь Франкéт Иза́ндро – сидит в двухместном купе поезда на удобной полке с мягкой спинкой. Подперев подбородок ладонью, она любуется спящим мужем. Гаспар лежит на полке напротив. Его расслабленное смуглое лицо обрамляют длинные чёрные волосы, такие гладкие и мягкие, что она еле сдерживает порыв сесть рядом и провести по ним ладонью.