Читать книгу Венецианский купец. Книга 2. По дороге пряностей онлайн

– Доброе утро, сеньор Франческо, – поздоровался я с нахмуренным компаньоном, – чего такие пасмурные?

– Чувство беспокойства меня съедает, Витале, вот уже третий день, – неожиданно признался он, – словно и правда провожаю вас в последний путь.

– Ну, кому суждено быть повешенным, тот не утонет, – философски ответил я, вызвав изумлённый взгляд с его стороны.

Раздосадовано сплюнув в мою сторону, он перекрестился.

– Ладно, шутки в сторону, – я передал ему пакет документов, – здесь, как обычно, инструкции.

– Технологии зеркал есть? – он суетливо засунул бумаги себе под одежду.

– Да, как договаривались, два вида, один для богатых людей, второй для безумно богатых, – хмыкнул я, – и не давайте мастеровым простаивать, а то видел я, как они, вернувшись к своим привычным производствам, теперь халтурят.

Я погрозил кулаком в сторону Арсенала.

– Не волнуйся, я за всем прослежу, у меня всё больше появляется нужных людей для тотального контроля.

– Бумаги на треть нашей с вами производственной собственности у моего отца, – вспомнил я, – если не вернусь в течение трёх лет, это будет мой вам подарок. Уж постарайтесь, чтобы оставшаяся последняя треть у родителей приносила им хорошую прибыль, мало ли что случится.

– За это точно не стоит волноваться, – отмахнулся он, – я был против твоего предложения, но ты сам так решил.

– Ладно, – я вздохнул и протянул ему руку, – до встречи, сеньор Франческо.

– До встречи, Витале, – он пожал её в ответ, – возвращайся с деньгами.

Я засмеялся, кто-кто, а компаньон даже в такой момент думает о прибыли.

Помахав рукой всем провожающим, я взобрался на борт. Ждали только меня. Громко на рынде отбили склянки, удивив фактом наличия латунного колокола на корабле окружающий народ, и по приказу капитана матросы поставили кливера. Корабль, словно прощаясь с родным городом, сначала нехотя разворачивался, но по мере поворота, вставая в бейдевинд от набегающего ветра поднимаемых парусов, стал всё больше прибавлять в скорости.

Вскоре крики и шум толпы стали не слышны из-за шума волн, разбивающихся о нос бригантины.