Читать книгу Сага об Ингваре Путешественнике. Текст, перевод, комментарий онлайн

12) Sagann af Tiodel Riddara, og Hanns Svika fullu Kvinnu (л. 153v–158r);

13) Adonius saga (л. 158v–203);

14) Konráðs saga keisarasonar (л. 204–226r);

15) Flóvents saga Frakkakonungs (л. 226v–256);

16) Sigurðar saga þögla (л. 257–304v);

17) Elis saga (л. 304v–325r);

18) Bevers saga (л. 325v–350)[40].

Рукопись написана одним почерком, тем же самым, что и Rask 32. Сам Р. Раск обозначил переписчика как séra Ólafur Gíslason at Sauerbæjarþing in Dalasýsla («господин Оулавюр Гисласон из Сауербэйяртинг в Даласюсла»), живший в 1727–1801 гг.[41] Д. Слей, исследовавший рукопись Rask 31 4to в связи с «Сагой о Хрольве Жердинке», также считает, что она создана в Даласюсла[42].

DСАDАСАС

С DС DDС DА

DС*Z

Заголовок: Sagann af Ingvare Eymundar Syne («Сага об Ингваре Эймундарсоне»).

Рукопись привезена из Исландии в Копенгаген Расмусом Раском в 1813–1815 гг. В настоящее время хранится в Арнамагнеанском Институте в Копенгагене в собрании Rasks samling.


Е – AM 343 b 4to

Материал: бумага.

Формат: 21,2 × 15,4 см.

Количество листов: 36.

Датировка: по К. Колюнду – 1726–1730 гг.[44]


Бумажная рукопись, включающая список полного текста одного произведения – «Саги об Ингваре». Согласно К. Колюнду, написана Йоуном Сигурдссоном (1702–1757), исландцем, работавшим в Копенгагене (?)[45].

Список просмотрен по фотокопии из коллекции Арнамагнеанского института в Копенгагене.

Заголовок и инициал на первой странице отсутствуют.

АА СС

В настоящее время рукопись хранится в Институте Арни Магнуссона в Рейкьявике.


F – KBS 42 4to

Материал: бумага.

Формат: 21,5 × 16,5 см.

Количество листов: 128.

ЕАСFE


Рукопись представляет собой сборник, включающий следующие произведения:

1) Vilmundar rímur viðutan (л. 1–61);

2) Ingvars rímur (л. 61–100);

3) Ingvars saga víðfǫrla (л. 101–128)[50].

Рукопись написана тремя различными почерками: каждый из писцов написал свою часть. Имя писца «Саги об Ингваре» неизвестно.

Текст начинается с фразы: Hier byriar Søguna af Yngvare Vijdførla («Здесь начинается Сага об Ингваре Путешественнике»).