Читать книгу Золото Астара онлайн

Поднявшись с бутылкой вина из подвала, а поставил ее на стол и занялся приготовлением завтрака. Чайник с кофе уже стоял на кухонном столе, а Мэй куда-то упорхнула.

Уже успела, – подумалось мне. Ладно, пусть. Займусь ка я приготовлением завтрака. Пока я в подвале выбирал вино и размышлял о его перегонке, Мэй успела поставить на плиту небольшую кастрюлю с водой для лапши.

Кстати, а дрова у нас есть еще? Дрова еще есть, но нужно будет заготовить еще. Я видел во дворе несколько бревен и орудие похоже на большую пилу, а у сарая лежала пара топоров. Потом займусь.

– Мэй, ты где?

– Тут я в зале, книгу читаю, – раздался ее голос.

– Книгу? – меня что-то толкнуло. – Ты, что читать умеешь?

– Конечно же умею, а как бы я училась?

– Извини, просто я никак еще не привыкну. И что ты читаешь?

– Да муть какая-то, не пойму. Шахты, крепления, газы какие-то.

Вода закипела, я бросил в кастрюлю немного соли и отправил туда брикет лапши. Надо засечь три минуты. Засечь… Ха, а у меня оказывается и тут есть чувство времени и мне не нужны никакие часы. Я всегда точно знал, сколько сейчас времени с точностью до минуты. И секунды с минутами у меня сами как-то отсчитывались. Три минуты. Я прошел в зал, и взял у Мэй книгу, которую она листала.

Да, это местный справочник горного мастера – маркшейдера. Интересно, интересно – инструменты, способы проходки… Ладно потом, а сейчас время.

Я вернулся на кухню и снял кастрюлю с плиты. А есть тут что-то похожее на шумовку или дуршлаг. Раз есть лапша, то и что-то похоже на дуршлаг должно же быть? Нет, дуршлага нет, а вот крышка с дырками и резная деревянная шумовка есть. Обойдусь шумовкой. Так, теперь перекладываем лапшу в эту вот большую миску, заправляем все маслом. Трава и вот этот порошок, похожий на перц, тоже в дело. Перемешиваем и готово. Можно есть. Без мяса обойдемся.

Я с миской в одной руке и парой тарелок с двумя вилками в другой торжественно вошел в зал.

– Дорогая баронесса, извольте отведать завтрак, что приготовил ваш покорный слуга.

– Баронесса готова приступить к трапезе и позволяет Вам поухаживать за собой, – Мэй манерно уселась за стол и выражение ее лица стало очень торжественным и важным, как у светской дамы на званном ужине.