Читать книгу Харвуд Макк Грайер. Том I. Харвуд Макк Грайер. Том II. Возвращение в Харвудский замок онлайн
– Дедушка, а почему ты сегодня не велел путникам ехать в лес?
Положил дед ему руку на плечо.
– Я чую беду.
Рейн приостановился.
– Почему? Неужели тебя встревожило то, что они ищут этот вымышленный замок?..
– Это не вымысел.
Отец и сын в недоумении посмотрели на деда.
– Ни ты (дед слегка сжал плечо внука), ни ты, сын мой, не знаете всей правды. Садитесь.
Старик не сводил глаз с огня свечи. Его он не видел. Он потерял зрение давно, в ту самую ночь. Но в памяти сохранилось всё. Старик продолжил:
– Произошло это тогда, лет восемьдесят назад. Мой отец владел небольшим имением. Жили мы небогато. Хоть я был единственным сыном в семье, на мою учёбу денег не хватало. Меня воспитывала мать. Она научила меня читать, писать, учила латыни. Дружил я с Ником, моим сверстником. Положение его семьи мало отличалось от моей. С детства мы знали друг друга. Больше всего мы с Ником любили проводить время у старого книжника. Тот жил на соседней улице. Он содержал свою библиотеку старинных книг, и мы часто приходили к нему почитать что-нибудь. Книги старые, в основном – рукописи, и представляли собой очень большую ценность. Многие на непонятных языках. Ника очень заинтересовала одна – про чёрную магию. Но вот написана та рукопись была на неизвестном языке. Текст чем-то отдалённо напоминал латынь. И мне показалось, что я могу перевести некоторые слова. Но только лишь некоторые. Мне тоже эта книга стала интересна, и мы принялись изучать только её. В ней помещались какие-то заклинания, какие-то расчёты, зловещие рисунки, магические схемы. И потихоньку, понемножку, мы переводили её. Ник не знал латыни, но он ловко складывал бесформенные фразы в единые тексты…
Из памяти старик вытаскивал давние события.
– …Так, если это сюда, то получается…
– «Тьма будет за тобой».
– Нет, это переводится: «за тебя».
– «Тьма будет за тебя».
– Да, примерно так.
– Здорово! – сказал Ник и записал в тетрадку.
– Так, это я не знаю. Это, что-то вроде «окрестности», «прилегающей территории». Что получается?
– Пока ничего.