Читать книгу Харвуд Макк Грайер. Том I. Харвуд Макк Грайер. Том II. Возвращение в Харвудский замок онлайн

Когда первый лучик солнца коснулся его седых бровей, он положил трубку в карман и повернулся к таверне. Том уже вывел из крытого загона лошадей и начал запрягать. Вышел Пьер:

– Завтрак готов. Вас зовут.

– Том, пошли завтракать. Шире шаг.

  •                                    * * *

Позавтракав, гости принялись собирать вещи. Когда всё было упаковано, они стали прощаться с хозяином кабака и со всеми остальными.

– Через несколько часов вы доедете до посёлка Смолл Ривер, – объяснял Гриффин. – Держитесь левого края леса. Вы проедете Одинокий холм. За ним, за поворотом, чернеет выжженное поле. Потом начнутся хвойные деревья. Будет опушка, за которой, если вы обратите внимание, то увидите заброшенную мельницу. После дорога сделает длинный изгиб вокруг кладбища и выйдет к мостику. Ну, а там, за речкой будет посёлок.

Запоминая маршрут, Том кивнул. Такой долгой поездки у него ещё никогда не было. Его дилижанс знал в основном только улицы маленького провинциального города в округе Северной столицы.

– Спасибо за ночлег, – поблагодарил Брайан, – рады были познакомиться.

– Взаимно, взаимно, – сиял пухлый хозяин. – Будете в здешних краях, обязательно ещё посетите мою таверну.

– Непременно, – радостно сказала Катрин и направилась к дилижансу. Стивен открыл перед ней дверцу.

– Пьер, положи это в дорогу путникам.

Тот взял с крыльца небольшой мешок, котомку и бутыль.

– О-па. Сухпаёк? – спросил Дэйв.

– Это вам провиант в дорогу. И даю вам бутыль дядюшкиного вина. Испробуйте его дурманящий нектар.

– Очень благодарны. Спасибо.

Пожелав Гриффину всего хорошего, гости разместились в дилижансе. Взмахнул Том кнутом, и дилижанс двинулся в путь, держа курс на юг.

Хозяин кабака стоял у ворот, провожая взглядом дилижанс. Всё тише и тише слышался стук копыт, и, наконец, он скрылся из виду. Поднял Гриффин голову и взору его представилось утреннее небо, слегка прикрытое розовыми облаками.

Начался очередной день поездки, который, неизвестно, оправдает ли себя.

– …Что вы так уставились в эту картину, Брайан? Вы уже раз десять смотрели на неё, – продолжал разговор Стивен, отодвинув шторку окна, – и каждый раз, когда смотрите на неё, как будто бы впадаете в гипноз. (Стивен и Крис слегка усмехнулись.)