Читать книгу Похищенная невеста для Его Наглейшества онлайн
Камень погас также быстро и внезапно, как и загорелся. Мы с Драконорожденным в изумлении уставились на него. Думаю, мой назойливый знакомый оказался удивлен еще сильнее, чем я, но вслух ничего не сказал. Лишь метнул растерянный взгляд на ночное светило, будто у луны есть ответы на вопрос, который крутится в наших головах: что это было?!
Мужчина придирчиво осмотрел камень со всех сторон, словно боялся, что его могли повредить, и сразу отступил назад. Он отстранился, и в нос ударил шлейф его запаха: тонкий изысканный парфюм, смешанный с его собственным неповторимым ароматом. Он не похож ни на что, но мне подумалось, что именно так должен пахнуть огонь.
– Как же ты смогла к нему подобраться? – негромко произнес он, бросив на меня недобрый взгляд. Все это походит не на знакомство, а на поимку преступницы. Мне стало не по себе. С воришкой я бы справилась без проблем, а вот с ищейкой – увольте. Я сделала резкое движение, чтобы развернуться и скрыться от него, но маневр не удался. – Больше ты не сбежишь от меня, – повторил он в третий раз. Одновременно с его словами позади меня выросло пятеро (!) вооруженных мужчин. Они выстроились в форме полукруга, отрезая мне все пути к отступлению. Я так и застыла на месте, оглушенная происходящим.
– Ваша Светлость… – обратился к Драконорожденному один из окруживших меня мужчин и подошел к нему. Он поднес шкатулку, от которой за пять шагов разит мощнейшим защитным полем. Светлость?! То есть этот наглец еще и член императорской фамилии?! У меня голова закружилась от таких новостей. Что происходит?!
– Обыскать, – бросил он короткий приказ. Я даже пикнуть не успела, когда один из мужчин подошел ко мне сзади и принялся изучать мое тело своими шершавыми руками. Сильные широкие ладони заскользили по моему телу.
– Вы с ума сошли?! – взвилась я и попыталась сопротивляться, но ищейка не обратил на мой возглас никакого внимания.
К моему удивлению, но в этих движениях нет ни намека на приставания. Это именно поиск, а не попытка меня облапать. Он проверил все карманы и все выпуклости на одежде. Будь у меня с собой хотя бы хлебные крошки, и это непременно нашли бы. Но я так стремительно бежала из дворца, что не успела взять даже деньги. У меня ничего нет. Когда ищейка в этом убедился, он отпустил меня и вернулся в строй. Обыск длился не дольше тридцати секунд, но их я запомню надолго.