Читать книгу Вернуть любовь онлайн
- Вернёмся в замок Камелот.
- В тот день, как рыцарь Ланселот
- С возлюблённой своей умчался,
- И суд над ней не состоялся,
- И небо в этом помогло,
- Затменье на людей нашло.
- В ту ночь все в думах пребывали,
- Они Джиневру ведь предали.
- Она им много лет подряд
- Была – сестра, подруга, мать.
- По-королевски всех любила,
- И многим семьи сохранила.
- Их исповеди принимала
- И, никогда, не предавала.
- В раздумьях тяжких ночь прошла.
- А утром ранним весть пришла –
- С востока недруг наступает.
- Король тут войско снаряжает.
- На битву рыцари идут.
- Иль победят! Иль все умрут!
- Друг друга выручат плечом.
- Всех впереди – король с мечом.
- Эскалибур в его руках —
- В ряды врагов вселяет страх.
- Чтоб в битве бриттов победить,
- Им надо короля убить.
- Они Артура окружают
- Толпой, как звери, нападают.
- Но он в бою непобедим,
- Эскалибур покуда с ним.
- Напрасно их мечи свистят,
- На Землю головы летят.
- И полчища врага разбиты,
- И празднуют победу Бритты.
- Не страшен недруг им любой.
- И едут рыцари домой.
- …Из замка всадник прискакал
- И весть плохую передал.
- Мордред друзей своих собрал
- И королём себя назвал.
- Артур с войны домой идёт,
- А там засада его ждёт.
- Все в страшном шоке —
- ведь Джиневра
- Вперёд всё предсказала верно.
- Поверить в то никто не мог,
- Душа у женщины – пророк.
- Предательство, за много дней,
- Душою чувствует своей.
- Все рыцари возмущены,
- И взоры их обращены
- Туда, где замок их родной.
- За короля все рвутся в бой.
- Путь мимо озера лежит
- И видят – войско там стоит.
- И рыцари уже готовы
- Достать мечи из ножен снова.
- Не хочет битвы той король.
- Предательство. На сердце боль.
- Ведь не враги на них идут.
- Их одурачил гнусный плут.
- Они ведь вместе, столько лет,
- Терпели много страшных бед.
- В походы дружно уходили,
- Плечом к плечу врагов крушили.
- Теперь друг друга перебьют,
- И Камелот враги возьмут.
- Порубят женщин и детей,
- И стариков, и матерей.
- Нельзя такого допустить!
- По мирному вопрос решить!
- И вот гонцов он отправляет,
- Решить всё мирно предлагает.
- Мордред готов на разговор
- Через строжайший уговор –
- Коль кто-то меч свой обнажит,
- То сразу битва закипит.
- Согласны все. Артур к Мордреду
- Для мира едет на беседу.
- Чтобы людей не погубить,
- Согласен власть он разделить.
- Ведь наш народ – одна семья.
- …Вдруг из кустов шипит змея.
- К Мордреду со спины ползёт.
- Мгновенье – и Мордред умрёт.
- Артур выхватывает меч,
- Чтоб голову змее отсечь.
- И успевает он едва —
- Была в полёте голова.
- Поступок тот легко понять —
- У благородных не отнять
- Быть верными самим себе.
- Порой ведёт это к беде.
- … Вмиг рыцари мечи достали.
- Клинки на солнце засверкали.
- И поздно было говорить,
- Что надо бой остановить.
- Друг с другом яростно рубились.
- Тела друзей с коней валились.
- И от беды великой той,
- Король, с поникшей головой,
- Стоял с печальными глазами.
- Душа наполнилась слезами.
- Рука Эскалибур держала,
- И сердце болью застонало.
- Мордред в тот миг, что было сил,
- Мечом Артуру грудь пронзил.
- Король упал. Но как всё странно.
- В Душе огнём пылает рана.
- И эта боль ему, как пытка.
- Вдруг губы тронула улыбка,
- – Я вижу небо надо мной.
- А значит я ещё живой.
- Сказать ещё хватило сил:
- – Ну, что ж, Мордред, ты победил.
- Вдруг воздух страшный крик пронзил.
- В Мордреда кто-то меч вонзил.
- Открыл король глаза. И вот.
- Стоит, в слезах весь, Ланселот.
- И кажется, ему всё снится.
- На землю горлица садится.
- В глазах не может быть обмана.
- Взметнулась пыль – стоит Моргана.
- И молвит сводная сестра —
- Вам правду знать пришла пора.
- Моргана.
- Сюда с надеждой я летела.
- Какая жалость! Не успела.
- Покуда жизнь в глазах у Вас,
- Вы мой послушайте рассказ.
- Жизнь королей – борьба за власть.
- Когда на свет я родилась,
- Меня волшебник Мерлин взял.
- И Деве Озера отдал.
- Король наследника хотел.
- Я оказалась не у дел.
- Мать это не перенесла.
- От горя сразу умерла.
- В Игрейну мой отец влюбился.
- И вскоре ты, Артур, родился.
- О том мне с детства рассказали.
- Колдуньей злобной воспитали.
- Я не могла тебя любить,
- Жила я с мыслью – отомстить.
- Как на Джиневре ты женился,
- План мести в сердце появился.
- Я королевой обернулась.
- К тебе губами прикоснулась.
- И до утра была твоя.
- Здесь тайна страшная моя.
- Потом Мордреда родила.
- И в замок сына привела.
- Достигла цели я своей.
- … Вдруг из Души исчез злодей,
- И я сегодня поняла,
- Что кровь напрасно пролила.
- Мордред.
- Прости, отец! И я прозрел.
- Я твоей смерти не хотел.
- Когда бы раньше всё открылось,
- Беды бы страшной не случилось.
- Залито поле битвы кровью.
- Остановите эту бойню!
- Ланселот.
- Уже закончилась она.
- На поле брани – тишина.
- И нет уж рыцарей живых.
- Мордред вздохнул и вмиг затих.
- Артур.
- Ты возвратился? Что с Джиневрой?
- Ланселот.
- Вернулся я, как рыцарь верный,
- Тебе дал клятву я – служить.
- Нельзя мне по-другому жить.
- Артур.
- Что с королевой? Где она?
- Ланселот.
- Твоя любимая жена
- Встречает утро на заре
- Уж третий день в монастыре.
- К тебе отправила меня,
- И я чуть не загнал коня.
- Артур.
- Что верен клятве – дело чести.
- Но почему вы с ней не вместе?
- Ланселот.
- Джиневра передать просила —
- Она тебя не разлюбила.
- И не разлюбит никогда.
- Артур.
- Счастливым я умру тогда.
- Судьба замкнула жизни круг.
- Ты береги её, мой Друг.
- Ты этой женщины достоин,
- В любви и в битве – верный воин.
- Моргана.
- Покуда веки твоих глаз
- Не опустились в смертный час
- И любит сердце, дышит грудь,
- Меч должен озеру вернуть.
- Артур.
- Я свою клятву не забыл.
- Эскалибур мне Другом был.
- И в страшных битвах вместе с ним
- Я был всегда непобедим.
- Не вставлю больше ногу в стремя.
- Да, меч вернуть настало время.
- Моргана.
- Плывём на остров Аволон,
- Там твоё тело примет он.
- Пред этим в глубину воды
- Эскалибур опустишь ты.
- И будешь там же погребён.
- Воскреснешь в памяти времён.
- Ланселот.
- Мой друг! Прости! Отныне вечно
- В страданьях буду бесконечно.
- Когда б такое не случилось,
- Твоё бы сердце долго билось.
- Артур.
- Да, мысли правильны твои.
- Тогда б не жили мы в любви,
- Душой и сердцем не страдали,
- Ошибок бы не совершали.
- И лишь на этом жизнь стоит —
- Прав в жизни тот, кто победит.
- Ты – верный, преданный и честный.
- И в веренице бесконечной
- Предательства, коварства, лжи,
- Ты вечно честью дорожи.
- Ланселот.
- Но я Джиневру полюбил,
- Семью прекрасную разбил.
- Мне это вечной карой будет.
- Померкла жизнь. Погибли люди.
- Артур.
- Себя не мучай и запомни —
- Всегда судьбу решают войны.
- За Землю, Женщин и Любовь
- Извечно проливалась кровь.
- И вечно будет она литься,
- Иначе счастья не добиться.
- Ланселот.
- Но я ведь подлость совершил,
- Что с королевой согрешил.
- Артур.
- Живи, мой Друг! Я умираю.
- Любовь твою не осуждаю.
- Ведь ты всем сердцем полюбил.
- Ланселот.
- И ты мне этот грех простил?
- О! Господи! Как быть так может?
- Артур.
- Пусть твоё сердце не тревожат
- Мои слова. Тебя прощаю.
- А ваш союз – благословляю.
- Ланселот.
- Прости! Я за тебя молюсь.
- Артур.
- Живите. Я ещё… вернусь…
10.01.2016 – 25.03.2016 г.
Расстреляйте… меня вместе с ним…