Читать книгу 7 том. Словарь топонимной лексики Республики Саха. Местные географические термины и понятия онлайн

2. Протока между озерами;

3. Перекресток, распутье. Суол билиитэ.

биил

◊ пос. Билии, а., зал., м., ур. Билиилээх, озерко Билии Көлүйэ, перешеек Кумах Билии, оз. Үс Билиилээх и т. д.; а., м., оз., рч. Билиистээх, зал. Билиистээх Атах, зж. Билиистээх Өтөҕө, зим. Үс Билиистээх, сен. Хатыҥ Билиистээх и т. д.

БИЛИР

1. Соединение двух рек; мыс, выступающий между двумя сходящимися реками;

2. диал. Амг., Олекм. Приток реки.

◊ а., база, зж., зим., зимовье, оз., пос., р., ур. Билир, г. Билир Хайалара, арх. ст. Тимир Билир, м. Үс Билир, рч. Билиркээн и т. д.

□ др. – тюрк. beltir ‘скрещение дорог, перекресток’; ‘место слияния рек’ [ДТС: 94].

БИРА / БЫРА

Река.

◊ р. Байан Бира в Тимп. р., реч. Бирандьа в Томп., м. Бирээдэ в УА, м. Бирээҥдэ в Вил.; Быра Мыйаа в Ол., р. Бырайа в Алд., м., пос. Бырама в Амг., МК.

□ т. – ма. бира ‘река’ [ССТМЯ I: 84].

БИРАКЧАН

Ручей; овраг.

◊ овр. Дьиут Биракчанни в Ал.; рч. Бэрэкчандьав Сак., Бэрэхсэннье УЯ.

□ эв. биׂракчан ‘ручей’ [ССТМЯ I: 84].

БИРИИСКЭ

Место добычи золота.

◊ прииск

□ рус. прииск.

БИРИИСТЭН

Место, где причаливают суда к берегу.

◊ м., прист., сен.

□ рус. пристань.

БИЭРЭК

1. Берег;

2. Место, где причаливают суда к берегу; пристань, его постройки и поселок; место у реки, куда приезжают откуда-л. или уезжают куда-л.; место, откуда переправляют через реку.

◊ г., зим., прист. Биэрэк, оз. Биэрэк Күөлэ, м. Дыгдаал Биэрэгэ, перевоз Көчөйөр Биэрэгэ, торгпункт Ураһа Биэрэк и т. д.

□ рус. берег.

БОҔОДЬИКТА / БОҔОТУМА

Наледь; гололедица.

◊ м., пр., рч., руч. Боҕодьикта в Олекм., а. Боҕотума в УА.

□ эвенк. боγот ‘наледь; гололедица’ [ССТМЯ I: 87].

БОҔУСКА

досл.: украшения из серебра или добротного меха на полях, рукавах и спине якутской одежды.

Геогр. об., окружающий, окаймляющий какую-л. местность. Буор хайа боҕускалаах ‘Земляными горами она оторочена’ [СНЫ: 122, 123].

◊ г. Боҕуска Хайата Ан.

□ возможно от боҕуу ‘помеха; обвязывание, опутывание’. Ср. п. – мо. buγubči ‘браслет’ [Тодаева: 126].

БОЛБУКТА

досл.: кедровый стланик.

Гуcтой кедровник.