Читать книгу Крик чайки онлайн
– Ты чего застыла? Принеси чай, но пусть заварит Сельма, ты ведь даже на это не способна! – съязвила Мелисса и с беззаботной улыбкой прошла в гостиную вслед за отцом.
Мысли поедали девушку: «Теперь этот круговорот затянет тебя, словно в бездну, и ты, как рыбка, будешь биться о волны и хватать ртом воздух, а по ночам – лезть себе под кожу в безуспешных попытках что-то изменить…»
– Ты в порядке, сладкая? – тронула её за плечо Сельма.
– Да, сестра Сельма.
– Но так не кажется, ты нехорошо выглядишь.
– Совсем скоро я буду в порядке, правда, – решительно сказала Александра, и ощутив острую нехватку воздуха, распахнула окно, и высунула голову. Вобрав в себя аромат пряного южного ветра, девушка закрыла глаза. Она уверила себя в том, что если не может ничего изменить, то будет просто плыть по течению и посмотрит, куда оно её занесёт. За ужином господин Нихат сел во главе стола, и, когда по правую сторону от него разместилась госпожа Эстер, Александра прикусила язык. В первый же день своего пребывания здесь она, сама не зная того, заняла её место за столом. «Хорошо, что она не видела!» – выдохнула девушка и, увидев госпожу Азизе с Мелиссой, вернулась в кухню. Но вскоре услышала звон, похожий на звук соприкосновения столового прибора и кафельной плитки. Оказалось, Мелисса ненароком обронила нож.
– Дочка, принеси ещё один столовой прибор, а этот уберёшь чуть позже, – попросил господин Нихат.
Александра завернула в салфетку нож и вернулась в гостиную. Госпожа Эстер нервно крутила кольцо на пальце, глядя на дочь. Мелисса напыжилась от злости. Александра же светилась вся изнутри: девушка мысленно провела параллель, когда Мелисса вторила ей, что та «неумёха». Вечером, собираясь в домик прислуги, Александра заметила госпожу Эстер, одиноко стоящую на веранде, укутанную в большой шёлковый палантин.
– Доброй ночи, – на ходу сказала девушка.
– Я бы посоветовала тебе прийти в себя и как можно скорее, – отозвалась та, и Александре невольно пришлось сбавить шаг. – Здесь нет твоих покровителей, а потому на улице оказаться так же легко, как ты появилась здесь, – сказала женщина, и Александра могла поклясться, что видела, как её глаза светились в темноте.