Читать книгу Смерть короля Артура. Исторический роман в стихах по мотивам одноименного романа-эпопеи сэра Томаса Мэлори. Том второй. Книга 5 онлайн
За рыцарями короля Артура.
Король велел двоих нагнать в пути
И в королевский замок привести.
Им сэр Андрет сказал о том при встрече.
Но, толком не ответив ничего,
Те рыцари поранили его
Ему же им ответить было нечем.
«Кузен любезный, – молвил сэр Тристрам,–
Возможно, с ними повстречаюсь сам
За вас я отомщу – ещё не вечер»!
Разъехались кузены. Сэр Тристрам
Помчался за обидчиками брата.
Их догонял. За ними по пятам
Скакал он в предвкушении расплаты.
Сэр Саграмур Желанный был один.
Сэр Додинас Свирепый ехал с ним.
Могучих двух мужей он видит ясно.
«Сэр, – господину молвит Говернал,–
На вашем месте я бы не вступал
С такими в бой. Они весьма опасны.
Ведь паладинов Круглого Стола
К победам доблесть вечная вела,
Владение оружием ужасным».
«Что до того,– Тристрамов был ответ,–
Не сомневайся! В бой вступлю я с ними.
До их былых побед мне дела нет.
А я останусь скромно со своими.
Ведь можно их по пальцам перечесть.
Пора умножить славу мне и честь»!
И сэр Тристрам двух рыцарей окликнув,
Спросил откуда едут и куда,
Нужда какая привела сюда,
С какою целью в Корнуэлл проникли.
«Вы корнуэлльский рыцарь? – был вопрос.
И тут сэр Саграмур пошёл вразнос:
«Здесь рыцарской отваги не достигли!
Недавно повстречался мне один,
Из Корнуэлла рыцарь ваш примерный.
Он, по его словам, достиг вершин
В искусстве боевом, в ударе верном.
На деле – оглянуться не успел,
Как оглушённый на земле сидел!
И думается мне, что вас по праву
Такой же ожидает здесь трофей»!
«Любезные, в бою всего верней
Уменья открывается и нравы, –
Ответил сэр Тристрам,– Настанет час,
Узнаем продержусь ли против вас.
И так ли вы в своих сужденьях правы.
Побитый рыцарь – добрый родич мой,
А потому сражаться буду с вами.
Так покажите опыт боевой,
Не уроните рыцарское знамя»!
Сэр Додинас Свирепый запылал.
Схватил копьё и зычно закричал:
«Держись, сэр рыцарь, изготовься к бою»!
Разъехались они. Затем разгон:
Два грозных вала рвутся с двух сторон.
Летят, и с громом сшиблись меж собою!
Копьё у сэра Додинаса – в лом!
С коня слетел на землю он мешком