Читать книгу Венецианский купец. Книга 6. Падение Твердыни онлайн

Чем больше я показывал, расписывая все на схеме, тем больше отваливались челюсти у архитекторов, перед которыми раскрывались тайны, до постижения которых были еще многие и многие века.

– Да уж, синьор Витале, – когда я закончил, мой немецкий архитектор погрустнел и высказал общие мысли присутствующих, прямо написанные на их лицах, – эти ваши китайцы и правда далеко опередили нас в строительстве. Подобных сооружений нет ни у кого в Европе или даже на Ближнем Востоке, это я знаю точно.

Я открыл было рот, чтобы поправить, сказав, что это не китайцы придумали, но быстренько его закрыл, поскольку версия, озвученная им, полностью умещалась в разуме местных и не вызвала кривотолков. Все и так прекрасно знали, что в Китае я был уже два раза, к тому же нахожусь в хороших отношениях с императором, так что наличие у меня дворца, очень сильно похожего на его, ни у кого не вызвало бы больших вопросов. На этом я и постарался закончить разговор, сказав, что жду от них подготовку фундамента для стен и главного донжона, а также запретив отпускать скульпторов и мастеров по фрескам, которые работали сейчас в соборе, поскольку, закончив работу там, они потом перейдут на оформление потолков и стен моего строящегося дворца. Я пожил уже достаточно долго в этом времени, и мой первоначальный вкус в стиле золотых унитазов «дорого – богато», который господствовал в России уже который год, сменился на украшение стен и коридоров росписями, мозаиками, картинами или скульптурами знаменитых мастеров, которыми скоро должна будет пополниться моя коллекция. И хоть до времен Ренессанса, а соответственно, культурной революции, было еще далеко, все равно талантливых людей я подмечал здесь еще и для того, чтобы поручить им украшать свое личное жилище. Имелись такие таланты и в тринадцатом веке, главное было найти и кормить их, пока те работают. Италия всегда славилась подобными мастерами, и в этом я убедился лично на строительстве собора, поэтому, собственно, в замке, чтобы не портить китайский антураж, будут выделены два отдельных крыла под чисто европейские галереи и залы, где позже предполагается разместить всю эту красоту, которой по какому-то недоразумению сейчас владел византийский василевс.