Читать книгу Дом корней и руин онлайн
– Чем он занимается? – поинтересовалась я, вспомнив обо всем, за что отвечает Камилла: поместье, верфи, споры между рыбаками, уведомление короля о появлении чужестранных кораблей. А что делают лорды на континенте?
– О, он…
– Добрый вечер, дамы, – раздался голос из дальнего конца коридора.
Через мгновение из тени появился Александр.
– Вы обе просто обворожительны.
Он тоже переоделся к ужину. На нем был безукоризненный темно-синий костюм, придававший его светлым глазам особый блеск, и шелковый платок горчичного цвета, завязанный впечатляюще сложным узлом.
– Мисс Фавмант, для меня будет честью сопроводить вас в обеденный зал.
Дофина отпустила мою руку.
– Давайте. Мы с Жераром сейчас подойдем.
– С удовольствием, – ответила я, взглянув на Александра. – Благодарю, господин Лоран.
Мы направились вдвоем по коридору. Он неспешно крутил колеса своего кресла, подстраиваясь под ритм моих шагов.
– Александр, – вдруг сказал он. – Даже лучше Алекс.
– Тогда зовите меня Верити.
– Верити, – медленно произнес он, и его голос показался мне таким теплым и насыщенным, словно дымящаяся чашка кофе. – Вы правда такие чопорные на своих Соленых островах? Я слышал, что Люди Соли известны своей холодностью.
Я разинула рот от удивления:
– Про нас действительно так говорят?
В его глазах загорелся веселый огонек, и в этот момент я поняла, что он подтрунивает надо мной, так же как и его отец. Я решила перенять их легкую непринужденную манеру общения, примерить ее, словно новомодный наряд.
– Вы бы тоже были холодны, если бы пережили пару-тройку наших зим.
Он рассмеялся, и мне понравился его искренний смех.
– Вы никогда не были на островах? – предположила я.
– Я вообще особо нигде не был, – ответил Александр. – Здесь, в Шонтилаль, я могу перемещаться совершенно свободно, но остальной мир не приспособлен для таких, как я. – Он опустил ладонь на подлокотник кресла. – И для моего способа передвижения.
– Как жаль… – начала было я, но толком не знала, что сказать и как точнее выразиться.
– Не стоит сожалеть, – сказал он, толкая кресло вперед. – Только подумайте: если бы я сейчас шатался по всему королевству, то меня не было бы здесь, чтобы беседовать с вами.