Читать книгу Ведьма Волчьего озера онлайн

Теронт воспрял духом, когда его подкованные копыта бойко зацокали по мостовой. Предвкушая отдых в теплом деннике наедине с кормушкой, полной сытного овса или душистого рассыпчатого сена, он быстро домчал хозяина по главной улице к знакомым воротам и сам подергал за веревочку большого верхнего колокольчика – для всадников или их смышленых лошадей.

Из дома вышла Милли, племянница хозяина. Ягуар впервые увидел ее одетой не в застиранные блеклые обноски. На ней переливалось в солнечных лучах роскошное кремовое платье из тяжелого лирендийского атласа, украшенного тончайшим кружевом. Светлые волосы были собраны в изысканную прическу с тонкими косичками и крупными завитками, с вплетенными кружевными лентами. При маленьких, благородно неторопливых шажках из-под пышных воланов подола выглядывали расшитые бисером остренькие мысочки шелковых туфель.

– Рада приветствовать, господин Ягуар. Добро пожаловать в самый гостеприимный дом Птичьей Обители, – в ее изменившемся, утратившем дрожащие нотки мелодичном голосе послышалась не то издевка, не то легкая и почти что не обидная насмешка.

Ягуар подумал, что Милли говорит как хозяйка борделя, вряд ли сама это понимая.

– Простите, я не могу прямо сей момент отвести вашего любимца в конюшню, – извинилась она, расправляя бантики на подоле. – Лирендийское кружево быстро пачкается и не любит частых стирок. Мне нужно переодеться, если изволите немного подождать.

– Я сам позабочусь о Теронте, – рыжий вампир недовольно сверкнул желтыми глазами из тени капюшона.

Он резко развернул белого жеребца и направил его в сторону конюшни.

Не нравилось ему сегодня все, что он видел, слышал и чувствовал. Все в одночасье вдруг стало каким-то неправильным, будто мир взял и настроился против него.

Хотя бы в конюшне было чисто и запасы кормов не вызывали беспокойства.

А вот что творилось в доме… Этого Ягуар понять не смог, а потому так и спросил, войдя в гостиный зал:

– Что тут у вас творится?

– Рад твоему возвращению, – Лорд в темно-синем халате приподнялся от стола, на котором едва ли не лежал кверху задом, перебирая сложенные стопками акции. – По просьбе леди Миллинэль я провожу финансовую консультацию по обращению с ценными бумагами, – он указал жестом на Милли, застывшую напротив него в чуть более приличной позе. – Твой ученик присутствует в качестве слушателя.