Читать книгу Долина вечных. Свет и тени онлайн

Мимо шла группа зовущих с фиолетовыми повязками. Среди них выделялся полноватый низкий юноша, одетый еще более богато, чем Тай. Его я тоже видела в самом начале, когда мы только прибыли.

‒ Орен Бойл, ‒ шепнул Юрай. ‒ Наследник дома Бойлов.

Полноватый юноша проходил мимо, но остановился, увидев нас. И вся его группа последовала его примеру. От него повеяло превосходством, а затем ‒ брезгливостью и опасениями, когда он увидел меня, хотя лицо этого почти не выражало.

‒ Надо же, ‒ сказал он. ‒ Бродячий музыкант, рух, бастард-аристократ, слепая, ребенок и вор, которого только выпустили из тюрьмы. Какой злодей собрал вас вместе? Интересно, куда вас денут, таких разномастных. Боюсь, вы более всего похожи на команду изгоев, чем на команду зовущих.

Крайм сидел и кончиками пальцев осторожно трогал синяк.

‒ Слушай, парень. Иди целуйся со своим отражением в зеркале и умничай в другом месте, понял? У меня и без тебя паршивое настроение сегодня.

Двое зовущих из группы Бойла сделали резкое движение в нашу сторону. Тай и Крайм тут же встали. Юрай поднялся осторожно и нехотя, будто его обязывала ситуация, но он бы предпочел этого не делать. Лютню из рук он не выпускал. Все замерли, и казалось, что в любое мгновение может произойти схватка. Бойл оставался на прежнем месте.

‒ Что, боишься испачкать руки, аристократ? ‒ спросил Крайм. ‒ Готов поклясться, ты не держал в них ничего тяжелее вилки и жирного куска оленины. Тебе не помешает бег трусцой по утрам.

‒ Посмотрим, куда денется твоя бравада, когда твою команду не возьмет никто, кроме распорядителя шахт.

‒ Ты вообще ‒ зовущий? ‒ спросил Крайм. ‒ Или ты можешь звать по имени только повара? За что твоя семья сбросила тебя сюда, на бренную землю? Ведь здесь одни нищие.

Бойл прищурил глаза.

‒ Манеры ‒ то, чего нет и никогда не будет у таких, как ты.

‒ Манеры ‒ это последнее, о чем ты вспомнишь, подбирая свои зубы из травы.

Бойл окинул его ледяным взглядом.

‒ Слова оборванца. Я не рассчитывал услышать ничего другого от человека из тюрьмы.