Читать книгу Долина вечных. Свет и тени онлайн
‒ Это будет выглядеть здорово.
‒ Ты пойдешь на праздник?
‒ Я думаю над этим.
‒ Сходи. Мать хочет, чтобы ты пошла.
Он стал серьезным.
‒ Мы не можем потерять тебя, Кейра, ‒ Эвон сделал паузу и подчеркнул: ‒ Я не могу потерять. Обещай мне, что ты не будешь использовать зов. Никакой. Даже наедине с собой.
Я повременила, думая над его словами.
‒ Хорошо, Эвон. Я обещаю.
Он кивнул, удовлетворенный, и встал, снова вернувшись к поливу.
Я направилась в амбар. Звук работающего пресса с каждым моим шагом становился громче. Двери амбара были распахнуты, внутри царила тенистая прохлада, она смешивалась с запахом сена и терпким ароматом апельсинов.
Шивон поднимал и опускал ручку пресса, что-то приговаривая себе под нос, и посмеивался. Он даже не заметил, как я вошла. Кудрявая шапка каштановых волос поблескивала в пятне солнца, бьющего через небольшое окно под крышей. Такие волосы из всей семьи только у меня и у него. Хотя Эвон и Шивон родились с разницей всего в несколько минут, они даже внешне разительно отличались. У Эвона были жесткие прямые волосы.
‒ Доброе утро, Шивон.
Он поднял взгляд.
‒ А, Кейра. Привет. Я не слышал, как ты вошла. Знаешь, этот чавкающий звук уже снится мне по ночам.
‒ О чем ты бормотал? ‒ с улыбкой спросила я.
‒ Да так, вспоминал забавный случай. Тебя прислал Эвон?
‒ Нет, почему ты так решил?
‒ Наверняка он жаловался тебе на меня, да?
Я промолчала.
‒ Эвон всем недоволен! Ему всего девятнадцать, а он ведет себя так, будто ему хорошенько перевалило за сорок, и он так и не женился.
‒ Он очень много работает и очень устает, потому бывает… строгим.
‒ Строгим! Это называется совсем не так. Ах, Кейра, как же я хочу отправиться в Мараканд! Найти там работу, посещать библиотеки, магазины, читать книги!
‒ Мараканд? ‒ удивилась я.
‒ Да, представь себе. Мне порой кажется, что я вообще не рух. Я люблю свою семью, наш дом, понимаю, что не могу уйти, что нужна мужская помощь и что ситуация с деньгами совсем плоха, но это все не мое, понимаешь? Я бы хотел путешествовать, увидеть мир, ‒ задумчиво сказал он. ‒ Представляешь, сколько всего находится за границами деревень рух, Кейра? Мы же почти ничего не видели в жизни!