Читать книгу Долина вечных. Свет и тени онлайн
‒ Кейра, скажи мне кое-что.
Я повернула голову, слушая.
‒ Что ты звала, когда трогала статую духа в зале распределений?
«Что ты звала», а не «о чем ты думала, когда трогала статую». Шейд ‒ интересный человек.
‒ Я звала металл.
Он слегка склонил голову набок и широко усмехнулся, все еще готовясь взять губами палочку.
‒ Почему металл?
‒ Потому что такой стихии не существует.
‒ Почему не позвала другую стихию, из тех, что есть?
‒ Кураторы могли бы ощутить, что я зову не то, что нужно. Ведь они владеют всеми стихиями.
Шейд задумчиво кивал, сомкнув губы на тлеющей палочке. Некоторое время я думала о том, как задать нужный вопрос и как сформулировать его правильно.
‒ Шейд, могу я спросить про дух? И то, что произошло перед распределением? Почему ты сказал мне скрывать эту стихию?
Мне было очень неловко и трудно говорить с ним.
‒ Я назначу личные встречи каждому члену команды, Кейра. Об этом мы поговорим позже.
А затем он поднял прямой, точный взгляд вперед. Я посмотрела туда же и увидела очертания бледного контура.
‒ Выход, ‒ произнесла я с облегчением. Наконец-то перед нами оказалась брешь. Я понимала, что мы рано или поздно найдем ее, но часть панического сознания, которая притаилась фоном, все время шептала мне, что выходы исчезли совсем, и мы будем ходить здесь вечно.
Когда Шейд и я приблизились к бреши, он сказал:
‒ Иди, Кейра.
Я шагнула в бледный световой контур, снова испытав чувство проталкивания через пленку киселя, и яркий свет тут же ослепил меня, так что я прищурилась, прикрывая глаза козырьком ладони.
Глубокий вдох получился сам собой, словно я вынырнула с глубины. Я тут же отошла в сторону от бреши, меня коснулся ветер, поглотил птичий щебет, звуки шелеста листвы, и я поняла, что в куполе все время висела зловещая тишина, которая перебивалась только постоянным шепчущим фоном в голове. Никогда еще мой мир, привычный и простой, не казался мне таким живым, ярким и желанным.
Шейд вышел следом за мной. С этого места было видно издали суетившуюся группу, стоявшую у места прежнего входа в купол. Пятна их одежд то и дело мелькали меж деревьев. Когда мы с Шейдом подошли к ним, на лицах всей команды проступило тяжелое облегчение. Наставник попросил ответить ему честно, сколько раз они мысленно похоронили нас. Никто ничего не сказал на это, но меня снова окатило чужим удивлением и замешательством, а это значит, что он оказался близок к правде.