Читать книгу Глаза цвета стали онлайн
– Почему? Атеистом быть хорошо. Не на кого пенять, кроме себя, в случае чего…
– Ерунда! – немного резковато отрезал Мацумото. – Ты ничего не понимаешь в мироустройстве, а уже делаешь такие заявления. Неразумно отрицать существование того, кто выше твоего и моего разумения. Надмирная реальность существует, нравится нам это или нет. Творец разговаривает с нами языком жизненных обстоятельств, и то, что некоторые воспринимают как удачу или трагедию, вполне можно назвать диалогом с богом. Когда осмыслишь подобное, многое перестанет быть для тебя загадкой. Поразмышляй на досуге.
– Теперь вы говорите загадками. – Я закинул в рот кусочек вяленой рыбы, заедая ее рисом, щедро приправленным кислым соусом. – Но я подумаю над этим…
– Хорошо, ты ведь пришел, чтобы я дал оценку твоим действиям и подсказал, что делать дальше? Тут я тебе не помощник. На эти вопросы тебе предстоит найти ответ самому. Скажу одно – с нашей последней встречи ты более уверенно держишь меч, что лично меня не может не радовать. Чувствуется твердая рука мастера. Часто практикуешь?
– Иногда, – я невольно смутился, вспомнив отрубленную голову Ивана. – Продолжим?
– Я научил тебя всему, что знаю сам. Теперь дело за оттачиванием мастерства. Тренируйся чаще, но не переусердствуй – меч, как и живой человек, тоже требует отдыха. А сейчас покажи свои глаза.
– Вы их и так видите перед собой.
– Я имел в виду ДРУГИЕ которые. Не волнуйся, я это зрелище переживу.
Наступила гнетущая пауза, мне вдруг сделалось неуютно.
– Откуда вы про них знаете? Я никогда никому не рассказывал…
– Разве линзы обманут человека, умеющего видеть вещи такими, какие они есть?
– Вы уверены, что хотите этого? Зрелище не для слабонервных.
Старик согласно кивнул и с любопытством принялся ждать, попыхивая трубкой.
Я долго сидел на месте, прежде чем принялся осторожно снимать контактные линзы. Моргая воспаленными веками, я нехотя обернулся к учителю, с благодарностью склонив голову, когда на его загадочном азиатском лице не дрогнула ни одна мышца. Он лишь с удовлетворением покивал головой, словно ничего иного и не ожидал увидеть. Неторопливо достав из тумбочки зеркало, медленно повернул его поверхность в мою сторону.