Читать книгу Тайна первой заварки онлайн

У каждой станции метро два рельсовых пути – по одному на направление поезда, но здесь второй путь то ли забыли, то ли не успели сделать – и здесь была просто широкая длинная платформа с бетонными колоннами, дверными проемами без дверей и лестницами в тупик.

Поперек серой бетонной стены красовалась табличка, которая когда-то была новой – «Крылья советов».

Признаков чертовщины я пока не увидел, но решил, что буду настороже.

Самурай вообще чувствовал себя как дома. Пригласил меня вглубь станции, в помещения для сотрудников метро – за стальные приоткрытые двери.

Прежде чем войти, я еще раз окинул взглядом станцию, удивился, насколько здесь тихо… Пахло – бетоном, камнем, железом, как на свежей стройке.

За дверьми оказалось то, что в последнюю очередь ожидал увидеть на заброшенной станции метро – ряды полок с книгами. Корешки не только на русском, но и на английском, французском, немецком, с арабской вязью, с китайскими и еще какими-то иероглифами…

Я вытащил наугад пару книг на русском и с удивлением обнаружил у себя в руках «5 языков любви» Гэри Чепмена и «Символизм во французском искусстве XIX века».

– Чем ты тут занимаешься? – Изучаю языки. – Какие? Английский? Французский. – Языки мира. – Эсперанто? – робко предположил я, но самурай замотал головой. – Языки, на которых говорит мир. В них достаточно одного только слова, или звука – но оно перевесит все. Поменяет все. – Например…? – Я сказал твоим палачам умереть и они умерли! – гордо ответил самурай. – Я заговорил с ними на языке смерти, и они не сумели возразить!

Он осторожно взял у меня из руки книги и водрузил их обратно на полку.

Мне показалось, что он ждет от меня вопрос, но я не знал, что спросить. Боялся, что опять отругает и скажет «не говорить лишнего». Да и его слова про демонов и таинственного «Второго» меня тревожили.

Но самурай заговорил сам.

– Есть скрытые языки, на них говорят все, но почти никто об этом не знает. Есть тайные – на них не говорит никто, а если кто-то начинает говорить на таком языке – то его никто не слышит, не видит. Он исчезает для всех. Есть языки, которые забываешь тем быстрее, чем чаще на них говоришь. Есть языки, учиться которым можно только тогда, когда знаешь их в совершенстве. Есть такие, на которых можно заговорить только раз в жизни.